Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que

Traduction de «mon sens dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais dire encore une fois que, si la majorité soumise de ce comité devait décider de rejeter la motion de mon collègue, Paul Crête, j'inviterais ce comité à faire preuve de toute l'honnêteté intellectuelle qui devrait lui être propre, en dépit de l'analyse et de l'interprétation que fait le président de la motion qui a été adoptée le 2 avril et qui, à mon sens, ne va pas du tout dans le sens de son interprétation.

Let me repeat that if the submissive majority of this committee decided to reject the motion of my colleague, Paul Crête, I would invite this committee to display the intellectual honesty that should be expected of it, instead of the interpretation given by the Chair to the motion adopted on April 2, which, in my opinion, is not at all the correct one.


La seule défense rationnelle qu'il puisse invoquer à mon sens pour dire qu'il ne s'agit pas d'une mesure d'urgence dans le sens classique du terme, c'est de dire que le terrorisme continuera vraisemblablement à être une menace pour l'avenir prévisible, si bien qu'il lui faut cette loi d'urgence préventive très exhaustive qui s'applique de façon permanente.

The only rational defence that I can see for saying that it is not an emergency in the traditional sense, is the government saying that it is a permanent emergency, that we will likely always face terrorism in the foreseeable future, so we need this extensive preventive emergency legislation on an ongoing basis.


Je connais le cas de professeurs d’histoire et d’électriciens: des personnes qualifiées qui sont venues ici, mais qui ne peuvent pas trouver de place de travailleur qualifié, parce qu’elles finissent évidemment par être mélangées aux personnes qui n’ont pas la moindre qualification. À mon sens, dire que le problème est que nous privons les pays en développement de personnes qui pourraient aider ces pays à sortir de leur état de sous-développement est un message erroné que l’Union européenne ne ...[+++]

I know of cases of history teachers and electricians: qualified people who come here but who cannot find jobs for qualified workers, because they obviously become mixed up with people who have no qualifications whatsoever; in my opinion, saying that the problem is one of depriving developing countries of people who can, instead, help those countries to get out of their underdeveloped state is the wrong message for the European Union to be sending out.


Nous devons à mon sens dire au Conseil que nous avons, au sein de ce Parlement, une certaine expérience du développement des réseaux transeuropéens; il suffit de mentionner le groupe Christophersen ou les projets Essen pour s’en convaincre.

I think we need to tell the Council that we, in this Parliament, have had experience of the development of the trans-European networks; let me just mention the Christophersen Group or the Essen projects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons à mon sens dire au Conseil que nous avons, au sein de ce Parlement, une certaine expérience du développement des réseaux transeuropéens; il suffit de mentionner le groupe Christophersen ou les projets Essen pour s’en convaincre.

I think we need to tell the Council that we, in this Parliament, have had experience of the development of the trans-European networks; let me just mention the Christophersen Group or the Essen projects.


J'en termine par l'essentiel, qui est le contenu, pour dire qu'à mon sens la Charte a vraiment un contenu significatif - c'est-à-dire qui aura du sens pour les citoyens - et un contenu ambitieux.

In conclusion I turn to the main aspect, the content of the Charter, in order to say that, in my view, the Charter’s content is truly significant – i.e. meaningful for the citizens – and ambitious.


Mais je regrette de devoir dire qu'il n'a pas, à mon sens, suffisamment répondu au risque qui se pose, à terme, pour les plus faibles et les plus fragiles dans un système dérégulé, et au risque de monopoles privés.

But I am sorry to say that, as I see it, he has not adequately responded to the longer term risk posed for the weaker and the more susceptible players in a deregulated system, and to the risk posed by private monopolies.


Mais je voudrais vous dire avec toute ma foi d'homme engagé au service des Etats ACP qu'il n'existe, à mon sens, pas d'autre alternative que de revoir en profondeur ce partenariat.

But as someone who is completely committed to the ACP cause, I must tell you that in my view we have no option but to undertake a thorough review of our partnership.


M. Kingsley: Je suis ici pour vous présenter mon point de vue et pour vous dire qu'à mon sens, même si la Cour d'appel de l'Ontario ne s'est pas prononcée sur le nombre et qu'elle a laissé le jugement au Parlement, mon avis est à l'effet qu'un seul candidat devrait suffire lorsque vient le moment de mettre le nom du parti sur le bulletin de vote.

Mr. Kingsley: I am here to present my point of view and to tell you that to my mind, even if the Ontario Court of Appeal has not ruled on the number and has left this up to Parliament, my advice is that a single candidate should suffice when time comes to include the name of the party on the ballot.


À mon sens, chaque parlementaire pourrait regarder ses électeurs en face et leur dire : « Oui, je bénéficie d'une cotisation de contrepartie à mon REER comme vous.

I think every parliamentarian could look their constituents in the eye and say, " Yes, I get a matching RRSP contribution like you do.




D'autres ont cherché : il est évident     il va de soi     il va sans dire     la raison dit     la raison veut     le bon sens dit     le bon sens veut     mon sens dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon sens dire ->

Date index: 2025-05-01
w