Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller et retour
Aller-retour
Backtrack guidé par les dépendances
Backtracking dirigé
Billet aller et retour
Billet aller-retour
Billet d'aller et retour
Billet d'aller-retour
Billet de retour
Canalisation de retour
Clapet anti-retour
Clapet de non-retour
Clapet de retenue
Conduite de refoulement
Conduite de retour
En mon nom personnel
Fidèle à mon roi et à mon pays
IMHO
IMO
Parlant en mon nom
Regi patriaeque fidelis
Retour
Retour arrière dirigé par les dépendances
Retour arrière sélectif
Retour en arrière guidé par les dépendances
Retour en arrière relevant
Transposition interauriculaire de retour veineux
Tube de retour
Tuyauterie de retour
Valve de non-retour
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "mon retour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
canalisation de retour | conduite de refoulement | conduite de retour | retour | tube de retour | tuyauterie de retour

flow return | return | return line | return pipe


billet d'aller et retour | billet de retour | aller-retour | billet aller-retour | aller et retour | billet aller et retour | billet d'aller-retour

return ticket | round-trip ticket


Fidèle à mon roi et à mon pays [ Regi patriaeque fidelis ]

Faithful to my king and country [ Regi patriaeque fidelis ]




Mon corps, c'est mon corps : Le programme familial

Feeling Yes, Feeling No: The Family Program


parlant en mon nom | en mon nom personnel

speaking for myself


IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


backtrack guidé par les dépendances | backtracking dirigé | retour arrière dirigé par les dépendances | retour arrière sélectif | retour en arrière guidé par les dépendances | retour en arrière relevant

dependency-directed backtracking | non-chronological backtracking | relevant backtracking | selective backtracking


clapet anti-retour | clapet de non-retour | clapet de retenue | valve de non-retour

check valve


transposition interauriculaire de retour veineux

Baffes operation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si j’ai des problèmes en faisant des achats durant mon séjour à l’étranger, qui puis-je contacter à mon retour pour m’aider à obtenir réparation?

If I have problems while shopping during my holiday abroad, whom can I contact back home to help me get a redress?


Comment puis-je être sûr que le traitement que j’ai reçu à l’étranger sera correctement suivi à mon retour au pays?

How can I be sure that the treatment I received abroad will be followed up properly on my return home?


À mon retour en Slovénie, j'ai assumé de 1998 à 2000 les fonctions de secrétaire d'État chargé des finances publiques au sein du ministère des finances et introduit un cadre méthodologique et législatif moderne pour les finances publiques.

After returning to Slovenia, from 1998 to 2000 I was state secretary for public finance at the Ministry of Finance, where I introduced a modern methodological and legislative framework for public finance.


À mon retour, j’ai informé le Parlement de la triste situation dans le secteur de la santé et je voudrais insister une fois de plus sur le fait que ceux qui ne sont pas membres du parti communiste et qui n’ont pas de dollars n’ont pas accès aux médicaments.

Following my return I informed Parliament about the sad situation in the health sector and I would like to emphasise again that people who are not Communist Party members and who do not have dollars, have no access to medicines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment puis-je être sûr que le traitement que j'ai reçu à l'étranger sera correctement suivi à mon retour au pays?

How can I be sure that the treatment I received abroad will be followed up properly on my return home?


Comme je l’ai écrit à mon retour, la réalité est que les manifestations pacifiques – et nous soutenons les manifestations pacifiques – se sont transformées en émeutes raciales, où des magasins, des habitations et des Chinois Han ont été attaqués et brûlés, faisant des dizaines de morts.

As I wrote afterwards, the reality was that peaceful protests – and we support peaceful protest – turned into race riots, when shops, homes and Han Chinese were attacked and burned, with dozens of deaths.


J’espère que nous ne devrons pas nous occuper de cela maintenant et que je ne devrai pas, à mon retour dans mon pays, admettre lors d’un futur référendum sur le traité constitutionnel qu’au sein de ce Parlement, nous nous occupons de détails qui devraient être laissés à l’appréciation des citoyens.

I hope that we will not have to deal with this now and I hope that I will not, when I return to my own country, have to admit at some future referendum on the Constitutional Treaty that we in this Parliament do get involved in details, which should be left to the man and woman in the street.


Je regrette - j’ai appris la nouvelle avec surprise dans mon bureau à mon retour de Bruxelles - que certains groupes aient commis l’indélicatesse de proposer de remplacer la Guinée-Bissau par le Zimbabwe, sans nous en informer nullement.

I would like to express my regret at the discourtesy of certain groups, who proposed that Guinea-Bissau be replaced on the agenda by Zimbabwe without communicating any of this to us; I received this surprise in my office just after I arrived from Brussels.


Je me prépare avec plaisir à mon retour à Pékin et à ma première visite à Shanghai afin de prendre directement la mesure du dynamisme et de l'énorme potentiel de l'économie chinoise".

I look forward to returning to Beijing and to my first visit to Shanghai, to see first-hand the dynamism and enormous potential of the Chinese economy".


J'ai donc écouté ce que le Président Djukanovic avait à dire ce matin ici à Podgorica et j'en rendrai compte dès mon retour aux ministres européens des affaires étrangères ainsi qu'au Haut Représentant de l'UE, M. Solana».

So I listened to what President Djukanovic had to say here in Podgorica this morning, and will be reporting to EU Foreign Ministers and High Representative Solana on my return".


w