Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Valeur admissible du rapport signal-brouillage
Valeur autorisée du rapport signal-brouillage

Traduction de «mon rapport j’accepte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


valeur acceptable du rapport signal/brouillage | valeur admissible du rapport signal-brouillage | valeur autorisée du rapport signal-brouillage

acceptable signal-to-interference ratio | permissible value of the signal-to-interference ratio


rapport signal/bruit acceptable

tolerable signal-to-noise ratio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous le savez, à l'étape du rapport, mon prédécesseur a accepté une modification pour inclure Toronto sur la liste des ports qui deviendraient Administration portuaire canadienne.

As you know, I guess at the report stage an amendment was accepted by my predecessor to include Toronto on the schedule of harbours for Canadian Ports Authority status.


Compte tenu de l'expérience que j'ai vécue et de ce qu'on m'a rapporté dans mon comté, lors de l'élection, je me suis impliqué, en pouvant compter sur la collaboration d'un juriste et avocat de mon comté d'une très grande qualité, un ami à moi, Me Jean-François Lacoursière, qui a accepté, comme conseiller juridique du Bloc québécois et comme bon conseiller juridique en matière électorale—qui a développé une expertise très précieuse qui a d'ailleurs servi à quelques occasions—de produire, à ma demande, un rapport que j'ai déposé au Com ...[+++]

After what I had gone through and what had been reported to me in my riding during the election, I got involved in this process with the help of an excellent lawyer and friend of mine, Jean-François Lacoursière. As a legal adviser to the Bloc and a good adviser on electoral law, an area in which his expert opinion has been frequently sought, he agreed to write a report which I have tabled in the Standing Committee on Procedure and House Affairs, a report we may come back to.


C'est à mon sens à ce moment-là que le sénateur Day pourrait refuser et dire non, vous ne ferez pas rapport du projet de loi à moins d'accepter un rapport minoritaire ou des observations ou quelque chose du genre.

It is, in my view, at that time that Senator Day could refuse and says no, you will not report the bill unless you accept a minority report or observation or something of that kind.


C’est un rapport équilibré qui, s’il ne reprend pas toutes les positions exprimées par mon groupe, reste acceptable, car il insiste sur l’essentiel.

It is a balanced report, and while it does not include all the views expressed by my group, it is still acceptable, since it stresses the most important things.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, alors que j’en arrive à ma conclusion, Madame la Présidente et Mesdames et Messieurs les Députés, et que je demande à la plénière de voter demain en faveur de mon rapport, j’accepte l’entière responsabilité politique de cette recommandation.

However, as I conclude Madam President and honourable Members, and ask plenary to vote tomorrow in favour of my report, I accept full political responsibility for this recommendation.


Pour le surplus, mon groupe peut accepter tous les amendements proposés par le rapporteur et, en particulier, les amendements qui prévoient que, chaque année, des rapports doivent être établis sur les progrès accomplis.

Otherwise, my group is able to support all the rapporteur’s amendments, especially those which stipulate that annual progress reports should be compiled.


Ceci étant dit, je vous ferai part de mon opinion concernant certains points du rapport qui auraient pu, à mon humble avis, être traités différemment, ainsi que les amendements et propositions qui peuvent difficilement être acceptés, notamment par les professionnels de la prévention.

Having said this, I will express my views on certain points of the report which, in my humble opinion, could have been dealt with differently, and on amendments and proposals which are difficult to accept, above all by professionals in the field of prevention; of course on the basis of the view that there is no such thing as zero risk and that work is an unpleasant activity.


La commission de la pêche, en acceptant une grande partie des amendements à mon rapport, et moi-même, en parvenant à un compromis sur certains points avec les auteurs de certains amendements, avons apporté des modifications significatives par rapport au texte initial.

For obvious reasons: the Committee on Fisheries, by accepting the majority of the amendments to my report, and myself, by reaching a compromise on certain points with some of the Members presenting amendments, have made significant modifications to the initial text.


Mon honorable collègue n'est pas sans savoir que lorsque le commissaire à l'information a fait son rapport à ce sujet, le ministre de la Santé a accepté toutes ses recommandations et a transmis le rapport au juge Krever.

My honourable friend knows that when the Information Commissioner reported on this matter, the Minister of Health accepted all of his recommendations, and also sent on the report to Mr. Justice Krever.


Conformément à l'article 109 du Règlement, le Comité demande que le gouvernement dépose une réponse globale dans les 150 jours qui suivent la présentation du rapport (1010) [Français] Mme Pauline Picard (Drummond): Monsieur le Président, permettez-moi d'indiquer à cette Chambre que le Bloc québécois, l'opposition officielle, dépose un rapport minoritaire dissident que le Comité de la santé a accepté d'annexer au rapport majoritaire présenté par mon collègue de Burin-Saint-Georges.

Pursuant to Standing Order 109 the committee requests that the government table a comprehensive response within 150 days (1010) [Translation] Mrs. Pauline Picard (Drummond): Mr. Speaker, I would like to inform the House that the Bloc Quebecois, the Official Opposition, has tabled a dissenting minority report that the Standing Committee on Health has agreed to attach to the majority report tabled by my colleague from Burin-St.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon rapport j’accepte ->

Date index: 2023-04-24
w