Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon propos en prenant la parole
Ton père n'était pas vitrier
ôtes-toi de mon soleil

Vertaling van "mon propos était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ton père n'était pas vitrier [ ôtes-toi de mon soleil ]

you make a better door than a window
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon propos était au contraire de rassurer les gens, comme j'ai essayé de rassurer le sénateur Andreychuk en affirmant que ce que fait le SCRS, comment il le fait, où il le fait et avec qui il le fait est examiné dans le détail.

My purpose in detailing that was to do the contrary — to reassure people, as I tried to do with Senator Andreychuk, that CSIS is extensively reviewed in terms of what it does, how it does it, where it does it and with whom.


L'objectif de mon propos était simplement d'éveiller la population et de vous sensibiliser, monsieur le Président—et je suis persuadé que vous l'êtes, à voir la façon dont vous m'écoutez—à l'effet qu'on demanderait au gouvernement à l'avenir de continuer d'utiliser.

My point here is simply to raise public awareness and make you realize, Mr. Speaker, as I am sure you are by now, given the way you seem to be hanging on to my every word, that we will be asking the government in the future to continue to use—


− Je remarque que M. Preda s'éloigne beaucoup de la situation dont nous parlions pour venir au secours de la Roumanie, mais tel n'était pas mon propos.

– (FR) I note that Mr Preda is straying far away from the situation we were discussing to come to the aid of Romania, but that was not my point.


Mon collègue Alexandro Alvaro répondra à propos de ces aspects, et Madame la Commissaire peut le remercier d'avoir complété les détails relatifs au fonctionnement de la notification des fuites de données, parce qu’il était parfaitement inacceptable que la Commission nous envoie une proposition dont tous les détails de mise en œuvre étaient délégués à une commission.

My colleague Alexander Alvaro will respond on those aspects, and the Commissioner should thank him for actually putting in the details of how data-breach notification works, because it was entirely unacceptable for the Commission to send us a proposal in which all the implementing details were delegated to a committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon groupe était divisé à propos de ce texte, car il semble que le rôle majeur des communistes dans la résistance contre la barbarie nazie a été occulté à dessein et, faute d’amendements, l’on pourrait être amené à penser que la Pologne partage la responsabilité de l’Allemagne nazie en ce qui concerne l’extermination de millions de Juifs.

My group was divided over the text, because it appears that the major role of Communists in the resistance to Nazi barbarism was concealed on purpose, and without amendments, one could be forgiven for thinking that Poland shares the responsibility with Nazi Germany for the destruction of millions of Jews.


Comme mon collègue, M. Savi, l’a déjà signalé à propos de la mort du jeune homme - la seule mort à déplorer -, de prétendus témoins oculaires ont diffusé dès le lendemain matin à Tallinn une version selon laquelle il était mort devant le Théâtre dramatique à la suite de coups de matraque portés par la police.

As my fellow Member, Mr Savi, has already noted regarding the death of the only young man to lose his life, would-be eyewitnesses spread in Tallinn the very next morning a version of the story according to which he had died in front of the Drama Theatre from blows inflicted by police truncheons.


Le but de mon propos était de répondre à des questions soulevées lors de la séance du 9 mars 1999, et non de contrevenir à l'un de nos règlements.

The purpose of my words was to respond to questions raised during the March 9, 1999 session, not to contravene one of our rules.


- (DE) Monsieur le Président, les rapporteurs Duff et Voggenhuber et la commission des affaires constitutionnelles ont fait du bon travail. Le rapport est bon en tant que tel car il transmet les messages cruciaux sans pour autant anticiper sur le travail de la Convention. Je caresse donc l'espoir que demain, l'Assemblée plénière votera ce rapport tel que nous l'avons élaboré en commission des droits fondamentaux. Il est toutefois un point à propos duquel je souhaiterais une modification. J'ai d'ailleurs introduit, au nom de mon groupe ...[+++]

– (DE Mr President, the rapporteurs Duff and Voggenhuber, as well as the Committee on Constitutional Affairs, have done some sterling work. The report itself is sound because it conveys the key messages without going so far as to anticipate the work of the fundamental rights convention. I therefore nurture the hope that tomorrow in plenary sitting, this report will be adopted in the form we in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights drafted it in. However there is one point which I would like to be amended. I have tabled an amendment to this effect on behalf of my group. It concerns the question, raised repeatedly today, as to whe ...[+++]


Mon propos était que premièrement cela complique le code des impôts et deuxièmement quel est le bénéfice de ces dépenses?

The question I raised is, one, it complicates the tax code; and, two, what is the necessary benefit of those expenditures?






Anderen hebben gezocht naar : ton père n'était pas vitrier     ôtes-toi de mon soleil     mon propos était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon propos était ->

Date index: 2022-07-27
w