Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon propos en prenant la parole

Traduction de «mon propos devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Gigantès: Je vous cite le cas d'un collègue de l'autre bord qui, à mon encontre, a fait devant la Chambre une déclaration diffamatoire puis, une fois sorti, a répété ces propos devant des journalistes.

Senator Gigantès: There was a particular case concerning me when a colleague opposite made a defamatory statement about me in the chamber and then walked outside and repeated it in front of the press.


– (EL) Monsieur le Président, en tant que député grec du Parlement européen, je souhaiterais répéter devant cette assemblée les propos que j’ai tenus en public en Grèce, et ce, dès le départ, pour exprimer ma gratitude pour l’aide que mon pays reçoit grâce au mécanisme de soutien européen, une aide qui, accompagnée de mesures douloureuses mais le plus souvent inévitables, a permis d’éviter l’effondrement immédiat de l’économie grecque.

– (EL) Mr President, as a Greek member of the European Parliament, I should like to repeat in the House something which I have said in public in Greece from the outset and to express my gratitude for the help which my country has received from the European support mechanism which, in conjunction with harsh but mostly unavoidable measures, has prevented the Greek economy from immediate collapse.


– (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, il me revient, comme vient de le dire mon collègue Luc Chatel, de m'exprimer devant vous à propos du sujet si important du dividende numérique.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as my colleague, Luc Chatel, has just said, it falls to me to speak to you about the very important issue of the digital dividend.


– (EN) Monsieur le Président, je serai très bref, mais puisque M. Schulz a cité mon nom, permettez-moi au moins de dire ceci: M. Schulz, dans mes propos, je n'avais aucune intention de m'en prendre à vous personnellement. Je pense cependant que nous sommes devant un débat sérieux sur la façon de créer des économies compétitives et de stimuler des économies compétitives qui soient compatibles avec la cohésion sociale et la stabilité ...[+++]

– Mr President, I will be very brief, but since Mr Schulz mentioned my name, let me at least say the following: Mr Schulz, I had no wish in what I was saying in any way to attack you personally, but I think we have a serious debate here about how to create competitive economies and how to stimulate competitive economies consistent with social cohesion and environmental stability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon propos et notre position ont trait à l'ensemble du projet de loi et du processus faisant en sorte qu'on se retrouve aujourd'hui devant ce Parlement à parler encore une fois du salaire des élus, parce que le premier ministre a manqué de courage.

My comments and our position have to do with the whole bill and the process whereby we are once again talking about the salaries of elected members, because of the Prime Minister's lack of courage.


Je veux à ce propos dire ma surprise et mon regret, s'agissant d'amis, devant l'attitude, ô combien décevante, de ceux qui n'hésitent pas à mener campagne sur des thèmes progressistes au premier tour pour, au second tour, offrir leur voix au candidat unique de la droite, baptisé un peu laborieusement pour la circonstance, candidat issu d'un petit groupe.

On this point, I would like to express my surprise and regret at the extremely disappointing attitude of those Members who did not waver in their campaign on progressive issues in the first round, yet, in the second round, offered their vote to the only candidate of the Right, who has been dubbed the candidate from a small group, especially for the occasion.


- Comme vous le savez peut-être, immédiatement après les propos de M. Chevènement, j'ai fait savoir par déclaration de presse mon indignation, ? titre personnel, devant ces propos, que je jugeais tout ? fait indécents.

– As you perhaps are aware, immediately after Mr Chevènement made these remarks, I issued a press statement to express my personal outrage at such comments, which I considered quite out of order.


Je voudrais revenir à certains propos qui ont été tenus dans cet endroit, pour justifier mon étonnement devant le fait que le gouvernement invoque l'attribution de temps et que les membres du gouvernement appuient cette motion.

I want to refer to certain things which were said in this place to substantiate my surprise at the government's invoking of time allocation and the support of government members for that motion.


Le président suppléant (M. Kilger): Avant de donner la parole au député de Saint-Hyacinthe-Bagot, au nom de tous ceux qui occupent ce fauteuil, je tiens à faire part au député de London-Est de mon appréciation et de mon respect devant le fait qu'il a retiré ses propos.

The Acting Speaker (Mr. Kilger): Before I recognize the hon. member for Saint-Hyacinthe-Bagot, I want to express on behalf of all chair occupants my respect and appreciation to the member for London East for his reconsideration and withdrawal.


Bien que les transitions historiques soient propices à l'élaboration de nouvelles visions du monde, mon propos devant vous sera beaucoup plus modeste et concret.

Although periods of historical transition tend to generate new visions of the world, my concern here is more modest, more down to earth.




D'autres ont cherché : mon propos devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon propos devant ->

Date index: 2024-04-03
w