Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépôt des amendements au projet d'états prévisionnels
PdA
Projet amendé
Projet d'amendement
Projet modifié
Projet passerelle
Recevabilité d'un amendement
Recevabilité d'un projet d'amendement
Régime d'amendes en transit
Régime d'amendes passées au responsable
Régime de recouvrement d'amendes
Régime de répartition
Régime de répartition des amendes
Régime passerelle
Régime passoire
Régime transitaire
Traduction

Vertaling van "mon projet d’amendement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recevabilité d'un amendement [ recevabilité d'un projet d'amendement ]

relevancy of an amendment




régime passerelle | projet passerelle | régime de recouvrement d'amendes | régime d'amendes en transit | régime transitaire | régime passoire | régime de répartition des amendes | régime de répartition | régime d'amendes passées au responsable

pass-through plan






dépôt des amendements au projet d'états prévisionnels

tabling of amendments to the draft estimates


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon projet de loi C-481 est un amendement à cette loi adoptée à l'unanimité par des députés conservateurs qui siègent encore ici de nos jours et qui vont bientôt voter sur mon projet de loi.

My Bill C-481 would amend this law, which was passed unanimously by the Conservative members who are still sitting here today and who will soon vote on my bill.


Toutefois, je comprends qu’au sein du Parlement européen, il y a une violence politiquement correcte et une violence politiquement incorrecte, cela ne peut être que la seule raison pour laquelle mon projet d’amendement qui condamne la stérilisation forcée des femmes et les violentes interruptions de grossesse n’a pas abouti à la commission FEMM.

However, I gather that there is politically correct violence and politically incorrect violence in the European Parliament, for that can be the only reason why my draft amendment condemning the forced sterilisation of women and the violent termination of pregnancies did not get through in the FEMM Committee.


Dans mon projet de rapport, je ne vois pas la nécessité de formuler des amendements, étant donné que je souhaite que la procédure se poursuive rapidement et sans heurts au Parlement européen.

In my draft report, I do not see the need for any amendment as I wish the process in the European Parliament to continue smoothly and quickly.


Mon groupe a déposé deux projets d’amendement, les amendements 492 et 493, qui prévoient un ajout à l’exposé des motifs pour les postes budgétaires sur les réseaux routiers et de gaz paneuropéens, lesquels déclarent que les fonds peuvent aussi être utilisés pour financer des projets qui mettent en œuvre les stratégies indiquées.

My group has tabled two draft amendments, Amendments 492 and 493, in which there is an addition to the explanatory statement for the budget headings on pan-European road and gas networks, which states that funds could also be used for financing projects which implement the strategies referred to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie à l'avance de l'appui que vous allez apporter à mon projet d'amendement (2155) [Traduction] Le président: Nous allons tenir un vote par appel nominal sur l'amendement BQ-29, qui se trouve à la page 115 (L'amendement est rejeté à 9 voix contre 2) Le président: Examinons maintenant l'amendement NDP-31, à la page 116.

I would like to thank you in advance for the support that you will give to my draft amendment (2155) [English] The Chair: We will have a recorded vote on BQ-29, on page 115 (Amendment negatived: nays 9; yeas 2) The Chair: Next is amendment NDP-31 on page 116.


M. Dan McTeague: Il faut mettre de côté le projet de loi C-249, que j'avais proposé effectivement, puisque nous n'examinons plus que mon projet d'amendement.

Mr. Dan McTeague: You should put aside all of Bill C-249, which I have proposed, and deal with my proposed amendment.


Monsieur Hänsch, j’ai été tout aussi étonné qu’au sein de la commission des affaires étrangères, mon projet d’amendement au rapport sur la République tchèque ait été soutenu par le Parti populaire européen et d’autres groupes, mais non par la majorité des sociaux-démocrates.

Mr Hänsch, I was also surprised that the amendment I tabled in the matter to the report on the Czech Republic was supported by the European People’s Party and others in the Committee on Foreign Affairs but was not supported by the majority of the Social Democrats.


Je tiens toutefois à ce que le Sénat sache que je m'oppose à ce projet de loi et que je voudrais avoir la possibilité d'expliquer les motifs de mon opposition et de mon appui aux amendements du sénateur Spivak.

However, I want the Senate to know that I oppose this bill, and I should like some opportunity to explain my reasons for opposing the bill and supporting Senator Spivak's amendments.


Par contre, je voudrais, au nom de mon groupe, exprimer mon soutien aux amendements proposés par M. Pirker, car, comme je vous l'ai dit, je pense que la proposition précédente était meilleure et je pense que la Commission doit mener ce projet à bien.

However, on behalf of my group, I would like to express my support for the amendments proposed by Mr Pirker, for the reasons which I have already expressed, because I believe that the previous proposal was better and because I believe that the Commission must take this project forward.


Au cours de la semaine, j'avais soumis à mon collègue du Parti réformiste le projet d'amendement du Bloc québécois, puisqu'il n'envisageait pas déposer un amendement si celui de mon parti lui convenait.

Earlier in the week, I ran the Bloc Quebecois' draft amendment by my Reform colleague, who was considering not moving an amendment if ours suited him.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon projet d’amendement ->

Date index: 2021-03-12
w