Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fidèle à mon roi et à mon pays
Pour mon pays
Pro patria
Regi patriaeque fidelis

Vertaling van "mon pays puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fidèle à mon roi et à mon pays [ Regi patriaeque fidelis ]

Faithful to my king and country [ Regi patriaeque fidelis ]


Pour mon pays [ Pro patria ]

For my country [ Pro patria ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, je remercie mon collègue d'York-Sud — Weston d'avoir présenté un projet de loi qui rétablit la protection de la rivière Humber, car elle a une importance patrimoniale et environnementale énorme pour notre circonscription et aussi, selon nous, pour l'ensemble du pays, puisqu'elle fait partie du patrimoine canadien.

Therefore, I thank my colleague from York South — Weston, who introduced a bill to once again resume the protection of the Humber River, because it is of tremendous heritage and environmental importance to our community, and we believe, as it is designated, to the country as well.


À mon avis, l'adoption de l'Accord nisga'a constitue un important point tournant de l'histoire du pays, puisque ce groupe d'autochtones fait ainsi ses premiers pas courageux dans la voie de la véritable autonomie gouvernementale.

I believe the passing of the Nisga'a deal is a monumental, pivotal point in Canadian history as we watch this group of aboriginal people take its first courageous steps toward true self-government.


À mon avis, puisque nous vivons dans un pays qui est un assemblage de provinces et de territoires, nous devons nous attendre à du leadership de la part du gouvernement national et ce gouvernement doit exiger d'avoir son mot à dire sur la façon dont son argent est dépensé.

I would suggest to the member that surely as we do live in a country that is an assemblage of provinces and territories we should expect leadership from the national government and the national government should demand to have representation in how the national government's money is spent.


Permettez-moi de m’exprimer à ce propos en ce jour très important pour mon pays, puisqu’il s’agit du jour où la Pologne a recouvré son indépendance.

I want to speak about this on a day which is of particular importance for my country, the day when Poland regained its independence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, puisque mon intention n’est pas d’agir uniquement à titre de porte-parole des intérêts de mon pays, qui est pour le moment opposé à une coopération renforcée, et puisque je crois que le sujet du brevet est essentiel au développement de l’industrie et des entreprises, je me contenterai de passer en revue certaines questions que je considère importantes pour l’exercice des fonctions législatives de cette Assemblée, et pour le traitement futur des règlements concernant le brevet.

Nevertheless, since it is not my intention to act solely as a spokesman for the interests of my country, which is currently opposed to enhanced cooperation, and since I believe that the subject of the patent is fundamental to the development of industry and the European entrepreneurial system, I should like merely to raise certain questions that I consider to be important for the exercise by this House of its legislative functions and for the future treatment of regulations on the patent.


Il n’existe pas d'enseignants d’éducation physique spécialisés au niveau primaire, du moins je sais que c’est le cas dans mon pays, puisque les enseignants disposant d’une formation générale assurent également l’éducation physique.

There are no specialist PE teachers in primary schools – at least I know that is true of my country – instead, teachers with general training are used to teach PE as well.


Maintenant, pour en venir à une question qui a été évoquée et qui concerne mon pays, la Grèce, je suis sûr que le parlement hellénique ne va pas tarder à ratifier la convention pertinente, puisqu’il l’a déjà signée en tant que pays.

Now to a question which was touched on in connection with my country, Greece. I am certain that the Greek Government will not delay in ratifying the convention in question, given that it has already signed it as a country.


- (EL) Pour mon pays, la Grèce, la vigne revêt une importance particulière puisqu’elle constitue un trait inséparable de la physionomie de son paysage et qu’elle est indissolublement associée, depuis des siècles, à sa civilisation et à son économie.

(EL) In my country, Greece, vines are extremely important; they are an integral feature of the landscape and have been bound up with its culture and economy for centuries.


Étant donné ce contexte, puisque je suis ici pour vous parler d'actionnariat, je suppose que je suis ici pour vous parler du bien -être économique du pays puisque à mon avis c'est ce que peut offrir de mieux la libre entreprise.

But given that context, in being here to talk about employee ownership I guess I'm here to talk about the economic well-being of the country, which I would say is free enterprise at its best.


M. Ken Epp: À mon avis, cela rendrait les possibilités plus égales partout au pays puisque le bon d'études fédéral ne dépendrait pas d'où vivent les étudiants.

Mr. Ken Epp: In my view, it would do something to make opportunities more equal across the country, in the sense that if students were to get a federal voucher, it wouldn't depend on where they live.




Anderen hebben gezocht naar : mon pays le canada     pour mon pays     pro patria     regi patriaeque fidelis     mon pays puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon pays puisque ->

Date index: 2024-10-10
w