Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMSP
Nouveau parti de l'Etat mon

Traduction de «mon parti ferait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nouveau parti de l'Etat mon | NMSP [Abbr.]

New Mon State Party | NMSP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personnellement, je consentirais — et je pense que mon parti ferait de même — à renvoyer rapidement cette mesure législative au comité si le gouvernement nous assurait que tous les experts de l'ensemble du pays qui doivent être entendus le seraient, et que le choix des témoins ne serait pas biaisé par les députés ministériels, comme c'est souvent le cas.

I personally, and I think even my party, would agree to send this legislation to committee quickly if we had the government's assurance that all the expert witnesses from across the country that we need to hear would be heard and that it would not be the kind of stacked hearing process that we get so often from the government side.


En fonction de l'attitude et des réponses des parties ainsi que des preuves circonstancielles, le juge se ferait une idée de la crédibilité de la personne qui accuse mon client.

From their demeanour, answers and the circumstantial evidence, the judge rules on the credibility of the person alleging the facts.


Il n’existe pas de données sur l'inefficacité administrative et l'injustice dans mon pays, et je suis sûr que si de telles données existaient et étaient portées à la connaissance du Médiateur européen, l'Italie ferait bien partie des premiers, particulièrement les administrations de gauche de mon pays.

There are no data on administrative inefficiency and injustice in my country, and I am sure that if such data existed and were brought to the attention of the European Ombudsman, Italy would be well in the lead, especially the left-wing administrations of my country.


Mon parti estime sans équivoque que la Grande-Bretagne ferait mieux de quitter l’UE et la première étape en ce sens serait de ne pas accorder à M. Blair le mandat qui lui permettrait de signer la Constitution.

It is my party's unambiguous view that Britain would be better off out of the EU, and the first step towards that position would be to deny Mr Blair a mandate to sign the Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand, à titre de porte-parole en matière d'environnement pour mon parti, j'ai entamé l'étude du projet de loi, je croyais que la communauté en général s'attendait à ce que des aspects précis soient pris en compte et qu'au terme de l'étude, chacun de ces aspects ferait partie intégrante du projet de loi (1150) Il y avait l'établissement scientifique de la liste des espèces.

As I entered into the process as the environment critic for my party I believe the general community had a number of specific points that had to be considered and we had to get, at the end of the day, each one of these points to be part of the legislation (1150) There was the scientific listing of the species.


En fait, rien ne me ferait plus plaisir, ainsi qu'à mon parti et à l'ensemble des hommes d'affaires du Royaume-Uni, que l'abolition complète de la TVA.

In fact, nothing would please me, my party and the bulk of business people in the United Kingdom more than the complete abolition of VAT.


Sans mon amendement, la directive ne ferait pas la distinction entre les émissions de dioxyde de carbone qui résultent de l'utilisation de charbon en tant que source d'énergie et son utilisation en tant que partie intégrante d'un processus industriel.

Without my amendment the directive would not distinguish between carbon dioxide emissions that result from the use of coal for energy and its use as part of an industrial process.


À mon avis, il serait également nécessaire que l'UE possède, outre un médiateur juridique, un médiateur en matière de droits de l'homme. L'observation de la situation des droits de l'homme ferait aussi partie de ses prérogatives.

I would also say it was vital that the EU should have a human rights secretary, in the manner of the Ombudsman, whose job would include observing the human rights situation in the less developed countries.


Mgén Gus Cloutier: Monsieur le président, il y aurait au moins un problème à mon sens, puisqu'il serait très difficile de prévoir le nombre de députés que chaque parti ferait élire et de planifier en conséquence.

MGen Gus Cloutier: Mr. Chairman, one problem I can foresee is that it would be very difficult to predict the number of elected members for each party in planning this sort of approach.


Si je conduis ma voiture avec l'intention de consommer un comprimé d'ecstasy et d'aller à un party rave pour en offrir à un ami, ma voiture ferait partie des éléments dont je me sers pour mon trafic, c'est-à-dire pour « procurer » la drogue au consommateur.

If I use my car with the intent of taking an ecstasy pill and go to a rave and offer one to a friend, my car would be part of something that I used for the purpose of trafficking — that is, for the " giving" of it.




D'autres ont cherché : nouveau parti de l'etat mon     mon parti ferait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon parti ferait ->

Date index: 2023-12-18
w