Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ton père n'était pas vitrier
ôtes-toi de mon soleil

Vertaling van "mon mari était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ton père n'était pas vitrier [ ôtes-toi de mon soleil ]

you make a better door than a window
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque mon mari était parti, des membres de son unité sont venus et ont déneigé mon entrée.

When my husband was away, members of his unit came and shovelled my driveway.


Mon mari était journaliste dans mon pays, et je faisais moi aussi de la télévision.

My husband was a newspaperman in my country, and I was in television too.


Mon mari était en poste en Afghanistan pendant le traitement de mon dossier.

My husband was on overseas assignment in Afghanistan while my case was processed.


Mon mari était hongrois—venu ici comme réfugié—et mon beau-frère est nigérian.

My husband was Hungarian—he came here as a refugee—and my brother-in-law is Nigerian.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon mari était dirigeant d'une société, et il a divulgué tout ce qu'il était tenu de divulguer.

My husband was a corporate officer of a company, and he divulged all that was required of him.


Les histoires que racontait mon grand-père qui, tout jeune marié, a peiné dans les tranchées de l’Yser, près de Ypres, durant la guerre 1914-1918, ainsi que les histoires entendues dans notre famille au sujet de ce qui lui était arrivé m’ont toujours beaucoup impressionné.

The stories of my own grandfather who, as a young newly married man, slaved in the trenches of the IJzer near Ypres in the 1914-1918 war and the stories in our family about what happened to him always made a very strong impression on me.


Mme Rossi - qui est retraitée et veuve - m'a dit : "Mais comment se fait-il que, depuis que je suis devenue veuve, ma retraite n'est plus que la moitié de celle que je touchais quand mon cher mari était encore vivant ?" Alors, je voudrais souligner le fait que, lorsqu'on parle d'égalité entre hommes et femmes, l'on doit aussi se préoccuper des lois sur les retraites qui désavantagent les femmes par rapport aux hommes.

Mrs Rossi – who is a pensioner, a widow – asked me: “Why is it that, as a widow, the pension I receive is only half the amount that it used to be when my dear husband was alive?". Now then, I would like to make it clear that, when we discuss gender equality, we should also concern ourselves with the pension laws which are discriminatory towards women.


Le seul tort qu'avait mon mari - qui était andalou de naissance et sénateur basque, mandaté par le gouvernement basque pour défendre les intérêts du Pays basque à Madrid - était d'être socialiste, mais surtout démocrate, seulement démocrate.

My husband was an Andalusian by birth and a senator for the Basque Country. He had been sent by the Basque Government to defend the Basque Country in Madrid. His only crime was that he was a socialist and a democrat and nothing more.


Madame la Présidente, le sénateur Enrique Casas était mon mari.

Madam President, Senator Casas was my husband.




Anderen hebben gezocht naar : ton père n'était pas vitrier     ôtes-toi de mon soleil     mon mari était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon mari était ->

Date index: 2022-01-15
w