Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ton père n'était pas vitrier
ôtes-toi de mon soleil

Vertaling van "mon intention était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ton père n'était pas vitrier [ ôtes-toi de mon soleil ]

you make a better door than a window
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon intention était de récompenser les résidents permanents de leur service au sein des Forces armées canadiennes et de mettre en évidence l'immense valeur de la citoyenneté canadienne en dépouillant de celle-ci les personnes reconnues coupables de trahison ou d'actes terroristes.

My intention was to reward permanent residents for their service in our Canadian Armed Forces and to underscore the immense value of Canadian citizenship by revoking it from those convicted of terrorism or treason.


Mon intention était d'assurer un processus adéquat pour l'étude des motions du sénateur Carignan.

My intention here is to provide a proper process by which the motions of Senator Carignan can be dealt with.


Mon intention était, au nom de l’Alliance des libéraux et des démocrates pour l’Europe, de demander une déclaration du Conseil et de la Commission sur La catastrophe en mer Noire.

I intended, on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, to request a statement from the Council and Commission on the Black Sea disaster.


− (PL) Compte tenu de la confusion qui a marqué le vote, je voudrais préciser que mon intention était de soutenir le maintien de l'immunité de M. Witold Tomczak et que c'est dans ce sens que mon vote doit être comptabilisé, autrement dit, comme étant contraire, et non pas favorable, au rapport.

− (PL) In the light of the confusion during the vote, I would like to make clear that my intention was to support keeping Mr Witold Tomczak’s immunity and that is how my vote should be counted, that is, as being opposed, not in favour, of the report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, mon intention était de voter en faveur de cet amendement. En effet, pendant les quelques derniers mandats parlementaires, j'ai été très actif sur la question de la convention alpine et de la signature, par la Commission, du protocole sur les transports.

It was in fact my intention to vote in favour, since over the past few parliamentary terms I have been very active on this issue of the Alpine Convention and the Commission's signing of the Transport Protocol.


En fait, mon intention était d'accorder le temps dont je disposais aux autres partis de l'opposition que le parti libéral — sans vouloir offusquer qui que ce soit — pour leur accorder un peu plus de temps, car M. Julian avait des questions très intéressantes à poser aux témoins, à mon avis.

In fact my intention was to provide my time to opposition parties other than the Liberals no disrespect intended just to give more time, because Mr. Julian had some great questions, I think, for the witnesses.


Sur ce point, mon intention était d’essayer d’atténuer cette approche autant que possible.

On that point, my intention was to try to tone down that approach as far as possible.


Mon intention était bien de parler de la situation au Pays Basque et de la répression exercée par le gouvernement espagnol.

I would say that I spoke on the situation in the Basque country and about the Spanish Government’s repression.


Comme vous le savez, Monsieur le Président, mon intention était de rencontrer le Comité peu après mon entrée en fonction.

As you know, Mr. President, I had intended to meet with this Committee very soon after taking office.


Quoi qu'il en soit, mon intention était de demander la permission et de proposer la motion moi-même.

However, what I was trying to do was request leave and then put the motion myself.




Anderen hebben gezocht naar : ton père n'était pas vitrier     ôtes-toi de mon soleil     mon intention était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon intention était ->

Date index: 2022-06-14
w