Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon groupe portant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail fédéral-provincial sur la mise en vigueur de la monographie portant sur l'examen médical périodique [ Groupe de travail sur la mise en vigueur de la monographie portant sur l'examen médical périodique ]

Federal-Provincial Working Group on the Implementation of the Periodic Health Examination Monograph [ Working Group on the Implementation of the Periodic Health Examination Monograph ]


accord portant mandat du Groupe d'étude international du jute, 2001

Agreement establishing the Terms of Reference of the International Jute Study Group


Groupe d'experts portant sur la faisabilité d'un réseau européen d'information sur le patrimoine

Group of Experts concerning the Feasibility of a European Information System on Heritage


Groupe de travail portant sur les aspects de sécurité des cuves sous pression en acier

Working Party on the Safety Aspects of Steel Pressure Vessels


Accord portant création de groupes d'observateurs militaires et les Forces collectives pour le maintien de la paix dans la Communauté d'États indépendants

Agreement on Military Observer Groups and Collective Peace-keeping Forces in the Commonwealth of Independent States


Groupe consultatif pour le cours portant sur les ressources minérales non combustibles au large des côtes de l'Afrique de l'Ouest et du Centre

Advisory Group on the Course on Off-Shore Non-Fuel Mineral Resources of West and Central Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, je me suis abstenu lors du vote parce que tous les amendements déposés par mon groupe portant sur des mesures supplémentaires pour réduire les réductions de CO2 d’au moins 40 % d’ici à 2020 sur la base d’un accord juridiquement contraignant, sur le rejet de l’énergie nucléaire en tant qu’énergie «propre», sur l’accroissement de l’aide financière en faveur du développement pour les pays pauvres et en développement et sur le transfert de technologie et une économie verte viable pouvant renforcer les investissements et l’emploi et améliorer la qualité de vie ont été rejetés, et aussi parce que l’amendement important proposant une ...[+++]

However, I abstained from voting, because all the amendments by my group, seeking further measures to reduce CO2 emissions by at least 40% by 2020 on the basis of a legally binding agreement, the rejection of nuclear energy as a ‘clean’ energy, more financial aid for poor and developing countries for development and transfer of technology and a socially viable green economy which can strengthen investments and employment and improve quality of life were voted down, and also because the important ...[+++]


C’est pourquoi il est urgent que la Commission européenne prenne de nouvelles mesures et qu’elle relève le plafond des aides de minimis en le portant, comme mon groupe politique le propose, de 30 000 à 60 000 euros par entreprise et par période de trois ans.

This is why there is an urgent need for the European Commission to take further steps and to lift the de minimis aid ceiling, as my political group proposes, from EUR 30 000 to EUR 60 000 per firm for the three-year period.


Cependant, la partie du texte final du rapport à laquelle s’opposent mon groupe et d’autres est celle portant sur les tableaux de correspondance.

However, the part of the final text of the report that my group and others disagree with is that on correlation tables.


- (NL) Monsieur le Président, j’ai reçu ces derniers jours des questions émanant d’autres groupes politiques portant sur la formulation de l’amendement 2, déposé par mon groupe.

– (NL) Mr President, over the past few days, I have received questions from other groups about the wording of Amendment 2, which was tabled by my group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Alexa McDonough: Deuxièmement, monsieur le président, mon avis de motion portant sur l'invitation de représentants du groupe de travail sur la politique du Canada en matière d'agriculture et de biotechnologie dans les pays en développement ne fonctionne que s'il y a la possibilité de rencontrer ces gens jeudi.

Ms. Alexa McDonough: Secondly, Mr. Chairman, my notice of motion about the invitation to representatives of the working group on Canada's policy with regard to agriculture and biotechnology in developing countries is only workable if there is the possibility of our meeting with these folks on Thursday.


Mes questions sont partagées entre les dossiers strictement bilatéraux, les sujets portant sur la sécurité internationale et les enjeux économiques. À mon avis, les membres du groupe tiennent des discussions assez ouvertes et détaillées avec leurs homologues américains.

They divide it up into strictly bilateral things, international security things, and economic issues, and I think they do have a fairly engaging and detailed discussion with their American opposite numbers.


- (EL) Madame la Présidente, puisque le président du groupe et certains autres collègues sont intervenus sur mon intervention, je tiens à préciser que je m’exprimais exclusivement en mon nom et au nom des députés de mon parti, et ensuite que j’ai noté que, indépendamment de l’avis que chacun peut avoir sur la manière dont le président Milosevic et ses collaborateurs ont gouverné leur pays, il n’est pas possible d’accepter de telles pratiques, a fortiori lorsque la chambre haute et la chambre basse de ce pays ont refusé d’adopter un tel décret et que le pays n’a pas ratif ...[+++]

– (EL) Madam President, as the chairman of the group and a number of honourable members have commented on my speech, I should like to clarify that I was speaking solely for my own part and on behalf of the members of my party and, secondly, that I merely pointed out that, whatever ones personal opinion of how Mr Milosevic and his advisers governed their country, we cannot condone this sort of action, especially when the upper and lower houses of parliament in his country refused to pass this sort of law and his country has not ratifie ...[+++]


M. Ghislain Fournier (Manicouagan, BQ): Madame la Présidente, il me fait plaisir de prendre la parole aujourd'hui sur la motion présentée par mon parti, portant sur le maintien des dispositions de l'article 6.1a) de la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada limitant à 10 p. 100 des actions votantes la participation d'une personne ou d'un groupe de personnes au capital-actions d'Air Canada.

Mr. Ghislain Fournier (Manicouagan, BQ): Madam Speaker, I am pleased to speak today to my party's motion to maintain the provisions of section 6.1(a) of the Air Canada Public Participation Act limiting ownership of the capital stock of Air Canada by any person or group to 10% of the voting shares.


L'islam, par exemple, ne fait pas partie des religions protégées, mais il va sans dire que dans un cours sur la religion, ne portant pas sur une confession religieuse particulière, on s'attendrait à ce que l'islam, le judaïsme, le bouddhisme, ou n'importe quelle autre religion qui n'est pas majoritaire, de toute évidence, ou qui ne rallie pas des groupes importants de gens dans notre province.leur conviction religieuse, le respect et la tolérance à l'égard de ces opinions concernant la religion et des croyances qui ne ...[+++]

Islam, for example, is not one of the protected religions, but obviously in a course on religion, not specific to a religious denomination, one would expect Islam, Judaism, Buddhism, and other religions which are not majoritarian, obviously, or not even significant groups of population within our province.their religious adherence, their religious beliefs, the respect for and tolerance for those views about religion and beliefs that are not our own, would be more inclusive, more likely to be present in proposed Term 17(2) than they wo ...[+++]


Le collier du sergent d'armes, appelé « Collier aux esses » compte 74 maillons d'argent en forme de S. Ces maillons sont divisés en deux groupes de 37 par une paire de pendentifs d'argent recouvert d'or représentant la couronne royale soutenue par un trèfle, une rose et un chardon et portant la devise « Dieu et mon droit ».

The Sergeant-at-Arms' collar known as the " Esses Collar" is comprised of 74 scrolled " S" shaped links made of silver. The links are divided into two groups of 37 by a pair of silver gilt pendants featuring the Royal Crown supported by a shamrock, a rose and a thistle with the motto " Dieu et mon droit" .




Anderen hebben gezocht naar : mon groupe portant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon groupe portant ->

Date index: 2025-01-09
w