Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politique de soutien aux moins forts

Traduction de «mon fort soutien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique de soutien aux moins forts

lame duck approach to industry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'encourage donc chacun d'entre eux à mettre en pratique ce qu'ils prêchent. Monsieur le Président, je veux exprimer mon fort soutien à cette motion.

Mr. Speaker, I want to express my strong support for this motion.


Je souhaite exprimer mon fort soutien aux appels lancés à la Roumanie et à la Bulgarie de renforcer leur capacité administrative concernant la gestion des Fonds de l’UE et d’améliorer la surveillance et la transparence des procédures en matière de marchés publics à tous les niveaux.

I want to express my strong support for the calls on Romania and Bulgaria to build up their administrative capacity to manage EU funding and improve the supervision and transparency of public procurement procedures at all levels.


– (HU) Monsieur le Président, j’ai exprimé mon ferme soutien constant toutes les fois qu’il s’est agi de prendre des mesures fortes en faveur des droits de l’homme dans les relations de l’Union européenne avec des pays tiers.

– (HU) Mr President, I have expressed my firm support on several occasions when it came to taking strong action in defence of human rights in the EU’s relations with third countries.


J’espère de tout mon cœur que ce couronnement qu’est cette directive aboutira, avec un fort soutien du Parlement.

I hope with all my heart that his crowning achievement, this directive, will go through with solid support from Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, il constatera un fort soutien à l'égard des bonnes idées nouvelles qui pourraient contribuer à la venue d'immigrants dans les parties du pays qui n'ont pas l'habitude d'en accueillir en grand nombre.

I think he will find great support for good, new ideas that might help bring immigrants to the parts of the country that are not used to having immigrants come in large numbers.


Fort de mon expérience, j'essaie tout au plus d'expliquer que les solutions qui paraissent bonnes au niveau national peuvent parfois se révéler moins adaptées au niveau communautaire : dans le cadre national, l'autorité du « chef » s'appuie sur la cohésion nationale et le soutien d'une majorité ; dans le cadre européen, les procédures collectives de décision, comme celles qui existent à la Commission, offrent des garanties de pluralité et de diversité culturelle indispens ...[+++]

Going on my experience, I simply wish to point out that the solutions that seem right from the national viewpoint sometimes turn out to be less suitable at Community level. At national level, the leader's authority rests on the cohesiveness of the nation and the support of a majority; at EU level, collective decision-making procedures, such as those within the Commission, provide guarantees of pluralism and cultural diversity that are vital for creating confidence.


Mon collègue a travaillé très fort et longtemps pour obtenir le soutien des collectivités autochtones quant au langage qui a été finalement adopté par le comité permanent.

I know that my colleague worked long and hard to secure the support of the aboriginal and first nations communities for the language that was ultimately passed by the standing committee.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, comme l'ont fait tous les autres collèges avant moi, je voudrais remercier le rapporteur pour cette initiative, mais aussi remercier la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, pour le soutien fort qu'elle a apporté à l'initiative de mon collègue.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I, too, would like to start by thanking not only the rapporteur for this initiative, as all of you have done, but also the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, which has backed his initiative so strongly.


Je sais que nombre d'entre vous - c'est également mon cas - regrettent que nous ne puissions répondre que par "oui" ou par "non" et ne puissions transmettre au Conseil d'autres messages politiques qui auraient peut-être été nécessaires en la matière et auraient exprimé le soutien critique que manifeste cette Assemblée à l'égard de la Charte des droits fondamentaux, laquelle ne peut être qu'un premier pas, attendu qu'elle est encore fort éloignée de ce que ce Parlement avait exigé de ce projet politique en mars de cette année.

Like many of you, I too regret that we are only allowed to say yes or no and are unable to send the Council any other political message which might have been called for in this context in order to express the critical support of this House for the Charter of Fundamental Rights, which is but a first step and is still a far cry from what Parliament demanded of this political project in March of this year.


M. Ron MacDonald (Dartmouth, Lib.): Madame la Présidente, c'est la première fois que je parle en me plaçant à gauche de mon fauteuil plutôt qu'à droite. Donc il se peut que mon idéologie de gauche soit un peu plus évidente dans ce discours que dans les derniers que j'ai faits à la Chambre (1020) J'espère que ce projet de loi obtiendra un fort soutien des députés de tous les côtés de la Chambre.

Mr. Ron MacDonald (Dartmouth, Lib.): Madam Speaker, it is the first time I have spoken from the left side of my chair instead of the right side and perhaps my left leaning ideology may come out a little stronger in this speech than it has in the last speeches I have made in the Chamber (1020 ) I hope the bill finds a very broad degree of support by members on all sides of the House.




D'autres ont cherché : mon fort soutien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon fort soutien ->

Date index: 2025-07-12
w