Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon exposé pourquoi " (Frans → Engels) :

Je m'efforcerai de résumer très brièvement mon exposé—pourquoi de nouvelles négociations commerciales s'avèrent nécessaires, que faut-il mettre à l'ordre du jour des négociations et comment doivent procéder ces négociations.

What I will try to do very briefly is to summarize my statement—why new trade negotiations are needed, what needs to be included on the negotiating agenda, and how the negotiations should proceed.


Vous constaterez, au cours de mon exposé, pourquoi ce contexte est si important. Ces dernières années, j'ai participé au développement du cadre pour la formation et l'éducation postsecondaire des Autochtones, un document stratégique; aux plans de services pour les Autochtones, que nous avons lancés il y a environ cinq ans; au groupe de discussion sur les politiques sur l'éducation postsecondaire des Autochtones, qui dirige la politique et, au bout du compte, les mesures législatives sur la formation et l'éducation postsecondaires des Autochtones en Colombie-Britannique; et aux groupes de discussion sur la main-d'o ...[+++]

Over the past several years I have been involved in the development of the aboriginal post-secondary education and training framework,which was a policy piece; the aboriginal service plans, which we started about five years ago; the Aboriginal post-secondary education policy table, which drives the policy and ultimately the legislation in British Columbia on aboriginal post-secondary education and training; and the northern B.C. regional workforce tables that the Government of B.C. implemented about two years ago.


Vous comprendrez, tout au long de mon exposé, pourquoi je fais référence à ce projet de loi et pourquoi il s'imbrique de façon importante dans notre examen du projet de loi C-18.

As I make my presentation, you will understand why I am referring to this bill and why it is relevant to our examination of Bill C-18.


Je m'en tiendrai strictement à répondre à quelques points plus brefs pour expliquer précisément, même si je crois l'avoir fait à la fin de mon exposé, pourquoi je présente cette motion à ce comité plutôt que de laisser d'autres s'en saisir.

I will limit my answers strictly to some brief points to explain precisely, even though I thought I did so at the end of my presentation, why I am making this motion at this committee rather than letting others deal with it.


Voilà pourquoi je pense, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, que cette question était la bienvenue, qu'elle me permet d'indiquer les principales initiatives que nous allons prendre dans le droit fil de ce que vient d'exposer, à mon avis fort justement, M. Savary.

That is why this question was so welcome. It has given me an opportunity to explain the main initiatives we shall be taking, which are in line with the very pertinent comments made by Mr Savary.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs les Commissaires ici présents, chers collègues, je vois que mes collègues me comprennent, comme toujours, et c’est pourquoi je commence mon exposé après ces sincères salutations.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, members of the Commission here present, ladies and gentlemen, I see that Members understand me as always, and so, having got my cordial greeting over with, I will get on with what I have to say.


On peut avancer des justifications et des exposés fondés sur la raison d'État, comme l'a fait mon collègue Brok Elmar, que j'apprécie par ailleurs beaucoup personnellement et dans d'autres domaines professionnels, ou bien on peut également expliquer comment cet accord a vu le jour et pourquoi on entend toujours quelqu'un là-derrière dire "BE, BE", lorsque je dis : "PE".

You can either present and justify all of this as being in the interests of the State, just as Elmar Brok, whom I personally hold in high esteem both here and in other professional contexts, has done, or you can comment a little on the procedure and how this agreement has come about and consider why someone behind me always says, 'EB, EB' when I say, 'EP'.


C'est pourquoi je me permets de renvoyer à l'exposé des motifs de mon rapport.

I therefore draw attention to the short justification provided in my report.


Mme Augustine: Monsieur le Président, je croyais avoir dit dans mon exposé pourquoi je pense que le secteur privé ne peut pas faire mieux. J'ai dit aussi dans mon exposé que les banques et le secteur financier relevaient de la compétence du gouvernement fédéral.

Ms. Augustine: Mr. Speaker, I thought I addressed in my statement as part of this debate why I think the private sector cannot do it better and also the constitutional responsibility for banking and finance, which responsibility rests with the federal government.


C'est pourquoi ce rapport est d'une grande importance, et lorsque le rapporteur fait observer dans l'exposé des motifs que le programme de la Grèce n'est pas explicitement abordé dans le rapport, étant donné qu'il donnera lieu à un rapport distinct, je dois alors déclarer, au nom de mon groupe, que ce rapport vient trop tard à nos yeux car, en comparaison des débats tenus il y a deux ans sur les pays candidats à l'adhésion à la zone euro, il y a eu iné ...[+++]

That is why this report is so important, and in the light of the rapporteur’s reference in his explanatory statement to the fact that Greece’s programme is not dealt with in detail in his document as it will form the subject of a special report, then, on behalf of my Group, I am bound to say that it will be too late for the special report as far as we are concerned, because matters are not being handled as they were during the debate on the candidate countries two years ago in 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon exposé pourquoi ->

Date index: 2021-10-23
w