Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon exposé devrait " (Frans → Engels) :

Mon exposé devrait prendre une dizaine de minutes.

This should take me about ten minutes.


Mon exposé devrait durer 15 minutes, conformément à vos lignes directrices.

My presentation is timed at 15 minutes in line with your guidelines.


Concernant le paragraphe 5 relatif à l’exposé des motifs qui accompagne la résolution, je suis plus que disposé à déposer un amendement oral à mon rapport stipulant que l’exposé des motifs, conformément à nos pratiques habituelles, ne devrait pas être joint au rapport.

As regards paragraph 5 concerning the accompanying explanatory statement, I am more than ready to make an oral amendment to my report that the explanatory statement, in accord with our usual practice, should not be included with the report.


- Monsieur le Président, comme je l’ai exposé dans mon opinion minoritaire annexée au rapport Leinen, l’action des partis politiques au niveau européen devrait être irriguée par la base, c’est-à-dire par les partis politiques nationaux et par les citoyens, et non pas par le sommet, c’est-à-dire par les institutions européennes.

– (FR) Mr President, as I said in my minority opinion attached to the Leinen report, the action of political parties at European level ought to be fed from the base, that is by the national political parties and the citizens, and not from the top by the European institutions.


Le rapport annuel du Conseil devrait être plus détaillé, comme je l'ai exposé dans mon rapport.

The Council's annual report ought to be more detailed, as I have set out in my report.


C'est une bonne stratégie, de nature à limiter l'augmentation des nuisances, mais mon sentiment, et je crois celui de pas mal de collègues, est qu'elle ne permettra pas, à court terme, d'atteindre l'objectif selon lequel personne ne devrait être exposé à des niveaux de bruit mettant en danger la santé et la qualité de la vie.

This is a good strategy which will limit the increase in noise pollution, but in my opinion and, I would argue, the opinion of a good number of Members, it will not allow us, in the short term, to reach our objective which is that nobody is exposed to dangerously or uncomfortably high noise levels.


Mon exposé devrait durer moins de 15 minutes et nous aurons ainsi plus de temps pour les questions.

I might not speak as long as 15 minutes, so it will probably give you more time for questions.


Si j'ai bien compris, mon exposé devrait durer dix minutes environ, après quoi je répondrai à vos questions.

It is my understanding that I should give a presentation of about 10 minutes and receive questions.


Après vous avoir exposé un certain nombre d'activités de la CUF en vous précisant celles auxquelles devrait prendre part à notre avis le Canada, je détacherai dans mon exposé un certain nombre de caractéristiques bien particulières de l'Ukraine dont pourrait tirer parti le Canada en poursuivant son action pour jeter les bases d'une société civile et d'une démocratie modernes.

After describing some of CUF's activities and what aid activities we believe Canada should be involved in, my presentation will highlight some special and unique characteristics of Ukraine that Canada could benefit from while continuing its efforts to bring modern concepts of civil society and democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon exposé devrait ->

Date index: 2025-04-15
w