Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis écrit
Demande d'expertise
En mon nom personnel
Enquête informatique
Entrepreneur possédant une expertise en la matière
Entrepreneur possédant une expertise pertinente
Entrepreneure possédant une expertise en la matière
Entrepreneure possédant une expertise pertinente
Expertise d'évaluation des aléas
Expertise d'évaluation des dangers
Expertise de l'âge
Expertise informatico-judiciaire
Expertise judiciaire en informatique
Expertise judico-informatique
Expertise visant à déterminer l'âge
Expertise écrite
Fidèle à mon roi et à mon pays
IMHO
IMO
Investigation informatique
Parlant en mon nom
Rapport d'expertise écrit
Recherche de preuves informatiques
Regi patriaeque fidelis
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "mon expertise dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


entrepreneur possédant une expertise en la matière [ entrepreneure possédant une expertise en la matière | entrepreneur possédant une expertise pertinente | entrepreneure possédant une expertise pertinente ]

subject matter expertise contractor


IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


parlant en mon nom | en mon nom personnel

speaking for myself


Fidèle à mon roi et à mon pays [ Regi patriaeque fidelis ]

Faithful to my king and country [ Regi patriaeque fidelis ]




expertise judiciaire en informatique | expertise informatico-judiciaire | expertise judico-informatique | investigation informatique | enquête informatique | recherche de preuves informatiques

computer forensics


expertise de l'âge | expertise visant à déterminer l'âge

expert report on a person's age


expertise écrite | rapport d'expertise écrit | avis écrit

written expert opinion | written opinion


expertise d'évaluation des dangers | expertise d'évaluation des aléas

expert opinion on natural hazards
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon arrivée en Saskatchewan, je ne pouvais pas trouver un emploi, et ce, malgré mon expertise.

When I arrived in Saskatchewan, I could not find a job, despite my expertise.


En tant que comptable général, tout comme l'auditeur général – chef de l'institution de contrôle nationale –, je suis étroitement associé aux travaux de la commission de l'audit des comptes publics du parlement national et régulièrement invité à assister à ses réunions, lorsque les ministères, départements ou services font l'objet d'un contrôle parlementaire, afin de la faire bénéficier de mon expertise indépendante sur des sujets se rapportant à la ge ...[+++]

As the Accountant General, together with the Auditor General – Head of the National Audit Institution, I am a close associate of the Public Accounts Audit Committee of the National Parliament, regularly invited to attend meetings, when Ministries/Departments/Services are under parliamentary scrutiny, so as to provide my independent expertise on matters relating to Public Financial Management and Public Procurement.


Le sujet de la transparence et de l’expertise est un sujet dont nous débattons de manière très régulière, en particulier au sein de la commission de la santé et de l’environnement, où j’ai une expérience à peu près comparable dans mon domaine à celle que Pascal Canfin vient d’exprimer.

The issue of transparency and expertise is one that we debate on a very regular basis, in particular within the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, where my experience in my field is somewhat comparable to that which Mr Canfin has just demonstrated.


Saluons les pionniers qui ont travaillé sur cette voie - vous l’avez fait, tout à l’heure, Monsieur le Président - mon ami, le chancelier Helmut Schmidt et son secrétaire d’État Lahnstein; le gouverneur de la Banque de France qui était alors Bernard Clappier, coauteur de la déclaration de Robert Schuman en 1950; M. Lamfalussy, qui a apporté sa grande expertise, une expertise presque unique, aux travaux du comité pour l’union monétaire européenne que nous avions créé avec Helmut Schmidt pour relancer le projet; le Président Jacques Delors qui a pris le relais et, enfin, les négociateurs et les signataires du traité de Maastricht qui on ...[+++]

Let us salute the pioneers who have been involved in this along the way, as you yourself have recently, Mr President, as well as my friend, Chancellor Helmut Schmidt and his Secretary of State, Manfred Lahnstein; Bernard Clappier, the governor of the Banque de France at the time and co-author of Robert Schuman’s Declaration in 1950; Alexandre Lamfalussy, who provided us with his great, almost unique expertise during the work of the committee on European monetary union which we set up with Helmut Schmidt to relaunch the project; Jacques Delors, President of the European Commission, who took over; and, last but not least, the negotiato ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président, chère Madame Kauppi, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord, au nom de mon groupe, de féliciter Piia-Noora Kauppi non seulement pour son engagement considérable, mais aussi pour son expertise et son dévouement envers le travail du Parlement et donc aussi sa volonté de compromis.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mrs Kauppi, ladies and gentlemen, allow me – as I can now speak for the group – to start by saying that I thank Piia-Noora Kauppi on behalf of my group, not just for her immense commitment, but above all for her expertise and for her devotion to the work of Parliament and, hence also, for her willingness to compromise.


Je regrette toutefois que mes collègues n'aient pas soutenu mon amendement visant à augmenter le budget, parce que je pense que plus nous aurons d'expertise en matière de missions électorales, plus l'Union européenne sera sollicitée.

However, I am disappointed that my fellow Members did not support my amendment aimed at increasing the budget, because I think that the more expertise we have in electoral missions, the more the European Union will be in demand.


Mon expertise, si expertise il y a, concerne l'élimination des déchets nucléaires.

My expertise, if there is any, had to do with the disposal of nuclear fuel waste.


Mon expertise dans ce domaine vient de mon expérience de la vie et de mon expérience professionnelle. J'ai grandi dans une collectivité autochtone du Nord où la probabilité que je me retrouve entre les murs d'un pénitencier était bien plus grande que la probabilité que je me retrouve dans les couloirs du Parlement.

My expertise on this matter lies in my life and professional work experience and growing up in a northern aboriginal community where the chances were far greater that I would walk the halls of a penitentiary than the corridors of Parliament.


M. Cleland: Je ne crois pas que mon opinion vous soit très utile parce que mon expertise dans ce domaine est très limitée.

Mr. Cleland: I am not sure that my opinion would be of much help to you in the sense that I cannot claim expertise in that area.


Donc, ils ont eu assez confiance en mon expertise sur ces questions, comme je le disais, pour renouveler mon madat.

They had enough confidence in my expertise in these matters to reappoint me.


w