D’après mon expérience personnelle, ce processus nous a tous rendus - institutions européennes, gouvernements nationaux, partenaires et organismes sociaux - plus responsables à l’égard des problèmes des femmes et de l’importance que revêt l’emploi féminin pour nos objectifs de développement.
In my personal experience, this procedure has given all of us, European institutions, national governments, social partners and social agencies, a more responsible attitude to women's problems and to the importance of female employment to our development objectives.