Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Posséder mon entreprise

Traduction de «mon entreprise aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On me dit « mon entreprise aura l'occasion de participer au processus démocratique de notre pays et en m'interdisant, à moi ou à mon entreprise, de contribuer au financement d'un parti dans lequel je crois, sur la foi de sa responsabilité financière, on brime un droit démocratique».

My company will have an opportunity to participate in the democratic process of this country, and by not allowing me or my company to be able to contribute to a party that I believe in, on their fiscal responsibility, takes away a demographic right.


J'aimerais pouvoir vous dire, sénateur Robichaud, qu'avec ce projet de loi, mon entreprise aura réduit ses émissions de 12 mégatonnes d'ici 2010.

I wish, Senator Robichaud, that I could stand here today and say to you that this bill would mean that, by 2010, we would have the kinds of 12 megatonne cuts for my former company there.


Il n’y a absolument aucun doute dans mon esprit, et dans celui de nombreuses personnes, dont des universitaires, que la position du gouvernement sur le crédit pour l’emploi destiné aux petites entreprises aura un effet quelque peu pervers, en ce sens qu’il entraînera à coup sûr des pertes d’emplois dans certaines situations.

There is absolutely no doubt whatsoever in my mind, and in the minds of many individuals, including academics, that the government's position on the small business job credit is somewhat perverse, in the sense that in certain situations there would certainly be job losses.


Et, bien sûr, il y aura, là aussi, une action concrète, laquelle ne peut évidemment revêtir un caractère législatif mais doit s’opérer sur la base d’un échange des meilleures pratiques, et, à chaque fois, mon premier contact avec les présidents et directeurs de ces très grandes entreprises a eu un résultat positif.

Here too, specific efforts will be made of course; naturally they cannot be of a legislative nature, but they can operate on the basis of an exchange of best practices; in all cases, my initial contact with the chairmen and directors of these large companies has had positive results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, si je suis propriétaire d'une petite ou d'une moyenne entreprise, je peux engager mon voisin qui m'est étranger et, si mon entreprise est à caractère saisonnier, il aura droit à l'assurance-emploi.

For example, if I am the owner of a small or medium-sized business, I can hire my neighbour who is not a member of my family, and if my business is a seasonal one, my neighbour will be eligible for employment insurance.


M. Sunquist : Permettez-moi de vous donner un premier élément de réponse, car je crois que mon collègue aura sans doute une perspective différente sur les entreprises canadiennes établies à Singapour.

Mr. Sunquist: Let me take a first stab at it. I think my colleague, looking at Canadian operations in Singapore, might have a different perspective.




D'autres ont cherché : posséder mon entreprise     mon entreprise aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon entreprise aura ->

Date index: 2023-06-26
w