Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documents
Documenté
En mon nom personnel
Fidèle à mon roi et à mon pays
IMHO
IMO
Langue mon-khmer
MON
Mode opératoire normalisé
Parlant en mon nom
Procédures opératoires standard
Regi patriaeque fidelis
Sous mon seing et sceau
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "mon document " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion




parlant en mon nom | en mon nom personnel

speaking for myself


Mon corps, c'est mon corps : Le programme familial

Feeling Yes, Feeling No: The Family Program


Fidèle à mon roi et à mon pays [ Regi patriaeque fidelis ]

Faithful to my king and country [ Regi patriaeque fidelis ]




mode opératoire normalisé | procédures opératoires standard | MON [Abbr.]

Standard Operating Procedure | SOP [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mention «non destiné à la culture» figure sur l'étiquette des produits contenant du maïs MON-87427-7 ou consistant en celui-ci, à l'exception des produits visés à l'article 2, point a), ainsi que sur les documents qui les accompagnent.

The words ‘not for cultivation’ shall appear on the label of and in the documents accompanying products containing or consisting of MON-87427-7 maize with the exception of products referred to in point (a) of Article 2.


2. La mention «non destiné à la culture» figure sur l'étiquette des produits contenant du maïs MON-87427-7 ou consistant en celui-ci, à l'exception des produits visés à l'article 2, point a), ainsi que sur les documents qui les accompagnent.

2. The words ‘not for cultivation’ shall appear on the label of and in the documents accompanying products containing or consisting of MON-87427-7 maize, with the exception of products referred to in point (a) of Article 2.


2. La mention «non destiné à la culture» figure sur l'étiquette des produits contenant du maïs MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2 ou consistant en celui-ci, à l'exception des produits visés à l'article 2, point a), ainsi que sur les documents qui les accompagnent.

2. The words ‘not for cultivation’ shall appear on the label of and in the documents accompanying products containing or consisting of MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2 maize, with the exception of products referred to in point (a) of Article 2.


La mention «non destiné à la culture» figure sur l'étiquette des produits contenant du maïs MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2 ou consistant en celui-ci, à l'exception des produits visés à l'article 2, point a), ainsi que sur les documents qui les accompagnent.

The words ‘not for cultivation’ shall appear on the label of and in the accompanying documents of the products containing or consisting of MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2 maize with the exception of products referred to in point (a) of Article 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission européenne, a déclaré à ce propos: «j'ai fait de la promotion de la transparence un élément essentiel de mon mandat de commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration, et l'accès aux documents en fait partie intégrante.

Vice-President Maroš Šefčovič said: "I have made the promotion of transparency a central part of my mandate as Commissioner for administration and inter-institutional relations, and access to documents is a key part of that.


L'affaire est allée jusqu'à la Cour suprême du Canada (qui a rejeté la demande d'appel), et mon droit d'examiner les documents a été confirmé, cependant que l'État a continué de refuser certains documents en délivrant un certificat en vertu des articles 37 et 38 de la Loi sur la preuve au Canada et en alléguant qu'il serait préjudiciable aux relations internationales, à la défense du Canada et à la sécurité nationale que mon bureau ait connaissance de ces documents.

After the issue made its way all the way to the Supreme Court of Canada (where leave to appeal was denied) and my right to examine the records was affirmed, the Crown continued to withhold some records by issuing a certificate pursuant to sections 37 and 38 of the Canada Evidence Act, alleging that it would be injurious to international relations, the defence of Canada and national security for these records to be seen by my office.


2. La mention «non destiné à la culture» apparaît sur l’étiquette des produits contenant du soja MON-89788-1 ou consistant en celui-ci visés à l’article 2, points b) et c), et sur les documents qui les accompagnent.

2. The words ‘not for cultivation’ shall appear on the label of and in documents accompanying products containing or consisting of MON-89788-1 soybean referred to in Article 2(b) and (c).


Si vous me le permettez, et si le comité me le permet, monsieur le président, j'aimerais ne pas aborder certains des premiers paragraphes de mon document qui portent sur mon rôle et sur mes attributions — ce qui figure aux paragraphes 6 à 19 de mon document — et plutôt passer à la question qui vous intéresse, soit la création d'un poste d'ombudsman des anciens combattants.

At this point, Mr. Chair, and with the committee's indulgence, I would like to skip over some of the detail regarding my current role and mandates—which can be found in paragraphs 6 to 19 in your copies of my speaking notes—and focus on the issue at hand; that is, the creation of a veterans ombudsman. This begins at paragraph 20 in the document we have distributed to you.


Mon évaluatrice m'a demandé à plusieurs reprises que je produise les documents que mon grand-père avait dû présenter pour obtenir son passeport en 1936 et les documents que mon père avait dû présenter pour obtenir sa citoyenneté mexicaine en 1956.

My evaluator repeatedly demanded that I produce the supporting paperwork for my grandfather's passport in 1936, and for my father's Mexican citizenship in 1956.


L'affaire est allée jusqu'à la Cour suprême du Canada, qui a rejeté la demande d'appel, et mon droit d'examiner les documents a été confirmé, cependant que l'État a continué de refuser certains documents en délivrant un certificat en vertu des articles 37 et 38 de la Loi sur la preuve au Canada et en allégeant qu'il serait préjudiciable aux relations internationales, à la défense du Canada et à la sécurité nationale que mon Bureau ait connaissance de ces documents.

After the issue made it all the way to the Supreme Court of Canada, where leave to appeal was denied and my right to examine the records was affirmed, the Crown continued to withhold some records by issuing a certificate pursuant to sections 37 and 38 of the Canada Evidence Act, alleging that it would be injurious to international relations, the defence of Canada and national security for these records to be seen by my office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon document ->

Date index: 2024-08-12
w