Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon devoir aujourd " (Frans → Engels) :

» Nous ne sommes peut-être pas en mesure d'y répondre, mais nous savons fort bien qui insuffle une nouvelle vie à cette matière. Comme il est 22 h 7, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations et de mettre aux voix sur-le-champ toute question nécessaire pour disposer de l'étape du rapport du projet de loi dont la Chambre est maintenant saisie.

It being 10:07 p.m., pursuant to order made earlier today, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of the report stage of the bill now before the House.


Comme il est 17 h 45, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations et de mettre aux voix sur-le-champ toute question nécessaire pour disposer de l'étape de la deuxième lecture du projet de loi dont la Chambre est maintenant saisie.

It being 5:45 p.m., pursuant to an order made earlier today, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of the second reading stage of the bill now before the House.


Comme il est 17 h 45, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations et de mettre aux voix sur-le-champ toute question nécessaire pour disposer de l'étape du rapport du projet de loi dont la Chambre est maintenant saisie.

It being 5:45 p.m., pursuant to an order made earlier today, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith all questions necessary to dispose of the report stage of the bill now before the House.


– (DE) J’ai voté contre la proposition de résolution d’aujourd’hui sur la conférence de Cancún sur le changement climatique (COP 16) car j’estime qu’il est de mon devoir de protéger le climat, et j’entends par là une protection réaliste qui allie durabilité et développement économique.

– (DE) I have voted against today’s motion for a resolution on the climate conference in Cancún (COP 16) because I feel duty-bound to climate protection, by which I mean realistic climate protection that combines sustainability and economic development.


En qualité de président de la commission des transports, il est de mon devoir de soulever aujourd’hui cette question avec vous par le biais de la présente question orale.

It is my obligation, as Chair of the Transport Committee, to raise this issue with you now by way of this oral question.


− (EL) Monsieur le Président, j’estime qu’il est de mon devoir de remercier les rapporteurs fictifs et chaque personne ayant participé à la formulation du texte sur lequel nous votons aujourd’hui.

− (EL) Mr President, I consider it my duty to thank the shadow rapporteurs and everyone who helped to formulate the text we are voting on today.


− (EL) Monsieur le Président, j’estime qu’il est de mon devoir de remercier les rapporteurs fictifs et chaque personne ayant participé à la formulation du texte sur lequel nous votons aujourd’hui.

− (EL) Mr President, I consider it my duty to thank the shadow rapporteurs and everyone who helped to formulate the text we are voting on today.


- Il est de mon devoir aujourd’hui, avec le soutien de l’ensemble des députés de ce Parlement et, plus particulièrement de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, d’exprimer au nom du Parlement européen notre vive inquiétude devant l’enlèvement de la députée et candidate à la prochaine élection présidentielle en Colombie, Mme Ingrid Betancourt, un enlèvement perpétré par la guérilla des Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC).

– It is my duty today with the support of all the Members of this House and particularly with the support of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy to express on behalf of the European Parliament our deep concern at the kidnapping of a parliamentarian and candidate in the forthcoming presidential elections in Colombia, Mrs Ingrid Betancourt, a kidnapping by the so-called Revolutionary Armed Forces of the Columbian People's Army FARC.


M. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake): Monsieur le Président, c'est mon devoir aujourd'hui de présenter une pétition, conformément à l'article 36 du Règlement.

Mr. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake): Mr. Speaker, it is my duty today to present a petition pursuant to Standing Order 36.


Il m'a semblé qu'il était de mon devoir de me trouver parmi vous aujourd'hui, alors même que nous abordons une année qui sera à bien des égards décisive pour l'avenir de la Politique Agricole Commune et de ceux qui en dépendent.

I feel it is my duty to be among you today at the start of a year which promises to be decisive in many respects for the future of the common agricultural policy and of those whose livelihood depends on agriculture.




Anderen hebben gezocht naar : loi dont     mon devoir     plus tôt aujourd     résolution d’aujourd     soulever aujourd     nous votons aujourd     mon devoir aujourd     c'est mon devoir aujourd     parmi vous aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon devoir aujourd ->

Date index: 2023-02-01
w