Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon comté actuellement » (Français → Anglais) :

La crise actuelle du logement sévit partout au pays, que ce soit dans les petites municipalités comme Saint-Hyacinthe, qui est dans mon comté, ou Granby, qui est dans le comté de mon collègue, ou dans les grandes métropoles comme Montréal, Vancouver, Halifax et Toronto.

The current housing crisis exists across the country in small municipalities like Saint-Hyacinthe in my riding and Granby in my colleague's riding and in big cities like Montreal, Vancouver, Halifax and Toronto.


M. Paul Crête: Dans la proposition des commissaires, la moitié de mon comté actuel est mise dans le comté de Rimouski Témiscouata et l'autre moitié va avec les MRC Montmagny et L'Islet, qui sont actuellement dans le comté représenté par M. Normand.

Mr. Paul Crête: In the commissioners' proposal, half of my present constituency is added to the constituency of Rimouski Témiscouata and the other half would be joined to RCMs Montmagny and L'Islet, which are now part of the riding represented by Mr. Normand.


Voilà, madame la présidente, la deuxième raison pour laquelle on ne peut pas dissocier mon comté actuellement.

Madam Chair, that is the second reason why my riding cannot be carved up.


Je suggère donc qu'on donne à mon comté le nom de «Chambly Borduas» pour que les gens du comté actuel de Chambly qui se trouvent un peu au-delà du périmètre de la ville de Chambly puissent se reconnaître dans le nom de leur comté fédéral.

Therefore, I suggest that my riding be renamed “Chambly-Borduas” so that people in the current Chambly riding who are a bit outside the Chambly town limits feel the name of their federal riding includes them.


Il existe déjà actuellement environ 120 forces de polices au sein de l'Union européenne, dont la plupart d'entre elles se trouvent, je puis le dire, dans mon propre pays car, au Royaume-Uni, chaque comté possède sa propre force de police compétente uniquement sur son territoire.

Already today there are about 120 different police forces in the European Union, most of them, I may say, in my own Member State, because in the United Kingdom we have a police force in every single county and they only work up to their county borders.


Je parle de la MRC du Granit, qui couvre la région de Lac-Mégantic, où la presque totalité des municipalités se retrouvent dans le comté de Mégantic-Compton-Stanstead (1605) Il y a également la MRC de Sherbrooke où deux municipalités sur huit se retrouvent dans mon comté, de même que la MRC de Memphrémagog dont presque la moitié des municipalités sont dans mon comté actuellement, et quelques municipalités qui appartiennent au comté provincial de Beauce, tout près de Lac-Mégantic.

I am talking about the RCM of Granit, which includes the Lac-Mégantic area, of which nearly all of the municipalities are in the Mégantic-Compton-Stanstead riding (1605) There is also the RCM of Sherbrooke, two out of eight municipalities of which are in my riding, as well as the RCM of Memphrémagog, of which more than half the municipalities are now part of my riding, and some municipalities of which are part of the provincial riding of Beauce, next to Lac-Mégantic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon comté actuellement ->

Date index: 2020-12-24
w