Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue néo-démocrate parce " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je souhaite poser une question similaire à celle de mon collègue néo-démocrate parce que j'ai moi aussi entendu le député conservateur de Carleton—Mississippi Mills dire que, parce qu'il n'y avait pas assez d'émissions canadiennes à la télévision anglophone de CBC/Radio-Canada, il faudrait l'éliminer.

Mr. Speaker, I would like to ask a question on a similar point, because I also heard the remark from the Conservative member for Carleton—Mississippi Mills that, because there were not enough Canadian shows, the English CBC television should be eliminated.


Encore une fois, je suis en désaccord avec mon collègue néo-démocrate qui dit: «On n'appuiera pas cela, parce que ça ne respecte pas les ententes existantes».

Here again, I disagree with my New Democratic colleague, who said “We will not support that because it does not honour existing agreements”.


En effet, comme je l'ai dit avant, nous envoyons le questionnaire à plus de gens parce que, à mon avis, le questionnaire n'est pas un fardeau, comme mon collègue néo-démocrate l'a affirmé, mais plutôt un devoir civique que les Canadiens doivent remplir.

In fact, as I stated before, we are sending it to more people because, in my view, it is not a burden, like the hon. member's NDP colleague said, but a civic duty of Canadians to fill it out.


– (RO) J’ai voté pour le rapport de suivi 2010 concernant l’Islande, rédigé par mon collègue, Cristian Preda, parce que je pense que le moment est venu d’évaluer les perspectives européennes de cet État.

– (RO) I voted for the 2010 progress report on Iceland drafted by my colleague, Cristian Preda, because I think the time has come for this state’s EU prospects to be assessed.


La stratégie qui a été lancée avec la participation active de mon collègue social démocrate de l’ancien parlement, l’actuel président de l’Estonie Toomas Hendrik Ilves, revêt une grande importance pour l’ensemble de l’Europe, et je tiens à remercier la Présidence d’en faire une de ses priorités.

The strategy that was initiated with the active participation of my Social Democrat colleague from the previous parliament, current Estonian President Toomas Hendrik Ilves, is very important for the whole of Europe, and I would like to thank the Presidency for making this a priority.


Je suis démocrate chrétien, mais je tiens à dire que j’approuve sans réserve les propos de mon collègue social-démocrate, Martin Schulz.

I am a Christian Democrat, but I should like to express my unreserved support for the words of my fellow Member, the Social Democrat, Martin Schulz.


Mon collègue chrétien-démocrate n’ayant pas fait référence à la conférence des évêques catholiques, c’est à moi de le faire et je trouve qu’il n’y a rien à ajouter à ces déclarations.

As my Christian Democrat opposite number has not made reference to the Conference of Catholic Bishops, I have to do so, and do not think that these statements require anything to be added to them.


- (DE) Je voulais seulement dire à mon collègue, M. Barón Crespo, qu'il pouvait avoir confiance en la parole du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens.

– (DE) I simply wanted to say to Mr Baròn Crespo that he can always depend on the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats to keep its word.


L'hon. Brian Tobin (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, je me ferais un plaisir de déposer à l'intention de mon collègue néo-démocrate une lettre de la part du gouvernement néo-démocrate de la province du Manitoba, une lettre émanant du premier ministre de la province et du ministre de l'Industrie qui invitaient le gouvernement national à approuver ce transfert sans retard, et c'est ce que nous avons fait.

Hon. Brian Tobin (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I would be very happy to table a letter for my hon. NDP colleague from the NDP government of the province of Manitoba, both from the premier of the province and from the minister of industry, asking the national government to approve this transfer without delay, and that we did.


Comme l'a dit mon collègue néo-démocrate, nous rechignons à appuyer le projet de loi parce qu'il comporte deux parties.

Similar to what was said by my colleague from the NDP, we have difficulty supporting the bill because it has two parts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue néo-démocrate parce ->

Date index: 2021-01-26
w