Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "mon collègue l’heure " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, malheureusement, je n'ai pas de documentation à fournir à mon collègue à l'heure actuelle, mais je vais me pencher sur cette question avec les députés qui ont travaillé sur le dossier et il me fera plaisir de transmettre ce que je trouverai à mon collègue d'en face.

Mr. Speaker, unfortunately I do not have any documentation to provide to my colleague at this time, but I will look at this issue with the members who worked on the file and I will be pleased to send what I find to my colleague across the way.


Comme vient de le dire mon collègue, l’heure est vraiment à l’espoir, même si nous savons que ce processus est fragile.

As my colleague has just said, there is a real moment of hope, although we know that the process is a fragile one.


Comme vient de le dire mon collègue, l’heure est vraiment à l’espoir, même si nous savons que ce processus est fragile.

As my colleague has just said, there is a real moment of hope, although we know that the process is a fragile one.


Mme Nicole Demers (Laval, BQ): Madame la Présidente, bien que je n'aie pas la verve de mon collègue de Hochelaga, qui nous a entretenus tout à l'heure sur le même point, ni celle de mon collègue de Verchères—Les Patriotes, qui fait preuve d'une limpidité de langage, ni la poésie de mon collègue de Saint-Lambert, cela me fait grandement plaisir de me lever en cette Chambre pour parler à nouveau du projet de loi C-12.

Ms. Nicole Demers (Laval, BQ): Madam Speaker, even though I do not have the witty eloquence of the hon. member for Hochelaga, who discussed this issue earlier, or the clarity of the hon. member for Verchères—Les Patriotes, or the poetic skills of the hon. member for Saint-Lambert, I am very pleased to rise in this House to address Bill C-12 once again.


Mon collègue de Champlain l'a bien mentionné tout à l'heure, et c'est le but de la motion de mon collègue de Montcalm.

My colleague from Champlain mentioned this earlier, and this is the purpose of the motion introduced by my colleague from Montcalm.


Je serai heureuse d'entretenir mes collègues des énormes différences entre les arrêtés d'urgence et la Loi sur les mesures d'urgence (1155) [Français] M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Madame la Présidente, je vais commencer mon intervention avec le préambule que j'ai utilisé tout à l'heure pour le bénéfice de mon collègue qui m'a précédé.

I would be happy to speak to my hon. colleagues about the tremendous differences between interim orders and the Emergencies Act (1155) [Translation] Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Madam Speaker, I will begin my speech with the preamble I used earlier for the benefit of the member who preceded me.


Le gouvernement devrait favoriser l'accélération de l'homologation, mais en tenant compte du principe de précaution, comme l'a mentionné hier mon collègue de Rosemont Petite-Patrie et tout à l'heure mon collègue de Lac-Saint-Louis.

The government should foster the speeding up of registration, but in taking the precautionary principle into account, as my colleague from Rosemont—Petite-Patrie mentioned yesterday, and as my colleague from Lac-Saint-Louis said earlier.


Et pour l'heure, la proposition de trois délégués par pays, formulée par mon collègue Martinez l'année dernière, va dans le bon sens.

For now, the proposal of three delegates per country, put forward by my fellow Member Mr Martinez last year, is heading in the right direction.


Elles relèvent toutes deux de la compétence de mon collègue M. Bolkestein, mais nous coopérons ici et je compte le contacter après l'Heure des questions.

They are both within the remit of my colleague, Mr Bolkestein, but we are cooperating here and I am ready to contact him after Question Time.


Le second amendement que j'ai déposé concerne l'octroi de crédits pour des quotas nationaux de plantation de forêts, lesquelles agissent - comme l'a signalé tout à l'heure mon collègue, Lord Inglewood - comme des puits de carbone.

The second amendment I put down was for the granting of credits to national quotas for the planting of forests, which, as my colleague Lord Inglewood pointed out before, act as carbon sinks.




Anderen hebben gezocht naar : mon collègue     collègue à l'heure     dire mon collègue     mon collègue l’heure     tout à l'heure     motion     hier mon collègue     pour l'heure     contacter après l'heure     l'heure mon collègue     mon collègue l’heure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue l’heure ->

Date index: 2024-02-25
w