Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue joe jordan » (Français → Anglais) :

Je pense que mon collègue Joe Jordan était là lorsque nous lui avons demandé comment on s'occupait, par exemple, des ressources naturelles, qui relèvent exclusivement des provinces.

I think my colleague Joe Jordan was there when we asked, well, how do you take care of, for example, natural resources, which are completely in the jurisdiction of the provinces?


Ce sera quelque chose de voir M. Nigel Farage, vêtu de son Union Jack et portant son chapeau de farfadet, bras dessus, bras dessous avec Gerry Adams, l’ancien chef de l’IRA, et Joe Higgins, mon collègue dans le fond, appelant à voter «non» au traité de Lisbonne, chacun avec leurs propres programmes contradictoires tels des lemmings.

It will be something to see Mr Nigel Farage, dressed in his Union Jack and leprechaun hat, arm in arm with Gerry Adams, the former leader of the IRA, and Joe Higgins, my colleague up here in the back, calling for a ‘no’ vote on the Lisbon Treaty, each with their own lemming-like contradictory agendas.


Mon collègue Joe Jordan disait que le député Godin n'était pas content parce qu'il n'avait pas réussi à faire convoquer au comité des personnes du Bureau du premier ministre. Je pense que c'est faux.

My colleague Joe Jordan said that Mr. Godin was not happy because he was not successful in calling people from the Prime Minister's Office to appear before the committee.


Je crois que mon collègue Joe Jordan a posé la question la plus fondamentale: «À quel besoin ce qu'on fait actuellement répondrait-il?» Est-ce qu'on n'est pas en train de créer un «monstre» dans le but de régler un problème qui n'existe pas?

I think my colleague, Joe Jordan, asked the most fundamental question: “To what need are we responding with the project we are involved in at the moment?” Are we not creating a “monster” in an effort to solve a non-existent problem?


Cela fait tout juste vingt-cinq ans que mon collègue Joe McCartin a soulevé pour la première fois, au sein du Parlement, la question du conflit de l'Irlande du Nord.

It is just twenty years since my colleague, Joe McCartin, first raised Northern Ireland and our conflict here in this Parliament.


Par contre, je dirai à mon tour, comme l'ont fait Mme Meredith et mon collègue Joe Fontana, que certaines choses m'agacent.

However, I too must admit, as Ms. Meredith and Mr. Fontana have, that I am troubled by certain things.


Raf Souccar, commissaire adjoint, Opérations fédérales et internationales, Gendarmerie royale du Canada : Monsieur le président et distingués sénateurs, je suis heureux de témoigner devant vous aujourd'hui avec mon collègue Joe Oliver.

Raf Souccar, Assistant Commissioner, Federal and International Operations, Royal Canadian Mounted Police: Mr. Chairman and senators, I am pleased to be here before you today, along with my colleague Joe Oliver.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue joe jordan ->

Date index: 2024-08-16
w