Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue j'aimerais " (Frans → Engels) :

Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.

We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.


Mon collègue le Commissaire Mimica, chargé du développement, a annoncé la semaine dernière un paquet d'investissement destiné à soutenir la reconstruction et la relance économique dans les états des Caraïbes affectés par la catastrophe, dont Sint-Maarten.

My colleague Commissioner Mimica, responsible for development, last week announced an investment package to support the reconstruction and economic revival of the Caribbean countries affected by the disaster, including Sint Maarten.


Comme je connais bien le comté de mon collègue, j'aimerais lui demander combien de gens à Ladysmith, Chapeau, Lytton, Otter Lake, ont Internet à haute vitesse et combien ça coûte à ceux qui l'ont?

Since I know my colleague's riding well, I would like to ask him how many people in Ladysmith, Chapeau, Lytton, Otter Lake and so on have high-speed Internet and how much it costs for those who do have it?


Monsieur le Président, avant de poser une question à mon collègue, j'aimerais corriger une chose que j'ai dite tout à l'heure.

Mr. Speaker, before I ask my colleague a question, I want to correct something I said a while ago.


Monsieur le Président, avant de poser une question à mon collègue, j'aimerais signaler que lors de mon dernier voyage à Victoria, puisque je suis soucieux de l'environnement, j'ai loué une Yaris de Toyota, munie d'un coussin gonflable et non d'un moulin à paroles comme on peut en trouver ailleurs. Je ne parle pas de mon ami du Bloc, qui a soulevé des points très intéressants.

Mr. Speaker, before I ask my hon. friend a question, I would like to point out that on my last trip to Victoria , being the environmentally conscientious person I am, I did rent a Toyota Yaris and it had an air bag, as opposed to the windbags we find in other places.


J'ai beaucoup appris du discours de mon collègue. J'aimerais toutefois obtenir des précisions sur l'un des points qu'il a soulevés.

Mr. Speaker, I learned a great deal from my colleague's speech.


En tant qu'Albertain et, donc, Canadien de l'Ouest comme mon collègue, j'aimerais lui demander d'en dire davantage sur la reconnaissance du peuple du Québec, les Québécois, en tant que nation, par rapport à la reconnaissance du Québec en tant que nation.

As an Albertan and a fellow westerner, I would like to ask my colleague to maybe delve a bit further into the issue of recognizing the Quebec people, Quebeckers, as a nation in relationship to recognizing Quebec as a nation.


J'aimerais exprimer mon soutien à mon collègue, M. Cashman, et souligner en particulier que ce Parlement s'est révélé être un fervent partisan du processus de paix et de réconciliation en Irlande du Nord.

I would like to support my colleague, Mr Cashman, and in particular point out that this Parliament has been a very active supporter of the peace and reconciliation process in Northern Ireland.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, j'aimerais faire une remarque en rapport avec ce que vient de dire mon collègue Deva.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to add a remark to what Mr Deva has just said.


- (DE) Monsieur le Président, j'aimerais me rallier aux propos de mon collègue Pronk et vous prier d'aborder de manière assez critique les décisions préliminaires de la commission des budgets quant aux réflexions des autres commissions ; dans le cas présent, les décisions préliminaires en matière de politique de l'environnement et de la santé.

– (DE) Mr President, I should like to join with Mr Pronk in asking you to look critically at the preliminary decisions of the Committee on Budgets regarding the deliberations of the specialist committees, in my own case the preliminary decisions on health and environmental policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue j'aimerais ->

Date index: 2024-02-13
w