Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement au calendrier régulier
Affrontement régulier
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année du calendrier
Calendrier
Calendrier d'application
Calendrier d'application des contrôles
Calendrier d'application des procédés d'audit
Calendrier d'application des procédés de vérification
Calendrier d'émission
Calendrier de l'Assemblée
Calendrier des contrôles
Calendrier des procédures d'audit
Calendrier des procédés d'audit
Calendrier des procédés de vérification
Calendrier des travaux
Calendrier des émissions
Calendrier du Parlement européen
Langue mon-khmer
Match au calendrier régulier
Match régulier
Partie au calendrier régulier
Partie régulière
Rencontre au calendrier régulier
Rencontre régulière
Versement prévu au calendrier d'amortissement
Versement prévu au calendrier des rachats

Vertaling van "mon calendrier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
calendrier d'application des procédés d'audit [ calendrier des procédés d'audit | calendrier d'application des procédés de vérification | calendrier des procédés de vérification | calendrier d'application des contrôles | calendrier d'application | calendrier des travaux | calendrier ]

timing of auditing procedures [ timing of audit procedures | timing ]


nature, calendrier et étendue des procédures d'audit | nature, calendrier et étendue des travaux | nature, calendrier et étendue des contrôles | nature, calendrier d'application et étendue des procédés de vérification

nature, timing and extent of auditing procedures | nature, timing and extent of audit procedures


calendrier des procédures d'audit | calendrier des travaux | calendrier des contrôles | calendrier d'application des procédés de vérification

timing of auditing procedures | timing of audit procedures


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


partie régulière [ partie au calendrier régulier | match régulier | match au calendrier régulier | rencontre régulière | rencontre au calendrier régulier | affrontement régulier | affrontement au calendrier régulier ]

regular season game [ regularly scheduled game | regular season contest | regularly scheduled contest | regular season match | regularly scheduled match ]




versement prévu au calendrier d'amortissement | versement prévu au calendrier des rachats

scheduled instalment


calendrier d'émission | calendrier des émissions

issue calendar | issue timetable | issue time-table | issuing calendar


calendrier de l'Assemblée | calendrier du Parlement européen

order of business of the European Parliament


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut donc l'utiliser au chevet des patients dans les cliniques. J'apprécie aussi qu'il se synchronise merveilleusement avec mes courriels et mon calendrier, et je peux y lire des articles de journaux pendant les accalmies.

I also love that it syncs with my email and my calendar beautifully, and I browse journal articles during down times.


Leurs oeuvres ont été intégrées à mon calendrier parlementaire de 2014 et sont fièrement exposées à mon bureau de circonscription.

Their artwork has been included in my 2014 parliamentary calendar and is proudly displayed in my constituency office.


À mon initiative, la DG Concurrence a établi avec Lundbeck et Matrix un calendrier déterminant à quel moment les autres parties obtiendraient l’accès demandé aux documents de Matrix.

Upon my initiative DG Competition established a timetable together with Lundbeck and Matrix setting out when the other parties would receive access to the requested Matrix documents.


J’ai présenté en mai dernier mon calendrier de décharge, de l’audit et de la lutte antifraude 2010-2014 à la commission du contrôle budgétaire de ce Parlement.

I presented last May my agenda on discharge, audit and anti-fraud for 2010-2014 in the Budgetary Control Committee of this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la présidente, il ne s'agit pas de mon calendrier. C'est une copie du calendrier que M. Gillani a fourni.

That's a copy of the timeline that Mr. Gillani produced.


- (EN) Concernant la détermination du début de l’hiver, mon calendrier indique décembre, mais soit.

Mariann Fischer Boel, Member of the Commission . − In defining when winter starts, in my calendar it is December, but so be it.


- (EN) Monsieur le Président, il ne s’agit pas de mon calendrier, mais bien d’échéances médiatiques en Bulgarie et en Roumanie.

Mr President, it is not a question of my timetable, but of media deadlines in Bulgaria and Romania.


Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Mon vote en faveur du calendrier proposé, qui préserve la conformité des périodes de session plénière par rapport aux exigences d’un travail parlementaire de haute qualité attendues d’une institution telle que le Parlement européen, ne modifie en rien mon opinion que le travail parlementaire et les coûts qui y sont associés doivent être rationalisés, notamment en adoptant Bruxelles comme siège unique et permanent.

Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) My vote in favour of the proposed calendar, which keeps the periods of plenary sessions in line with the demands of high-quality parliamentary work expected of an institution such as the European Parliament, does not alter my view that parliamentary work, and the costs associated with it, must be streamlined, not least by adopting Brussels as the sole, permanent seat.


Mon rapport demande à la Commission de préparer un véritable programme de travail pluriannuel assorti d'un calendrier précis récapitulant de la façon la plus exhaustive possible les mesures qu'elle projette et apportant toutes les garanties nécessaires en termes de moyens, pour assurer la viabilité des mesures, comme en termes de permanence de l'action, pour lutter contre des handicaps immuables.

My report urges the Commission to prepare a genuine multiannual work programme, accompanied by a detailed timetable, giving the most comprehensive details possible of the measures planned, and providing all the essential guarantees concerning the provision of the resources required to ensure the viability of the measures and to ensure that the measures concerned are taken on a long-term basis where they are intended to deal with intrinsic handicaps.


M. Randy White (Langley—Abbotsford, Réf.): Monsieur le Président, selon mon calendrier législatif, il nous reste environ 20 jours pour mener à bien les travaux de la Chambre.

Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Ref.): Mr. Speaker, according to my legislative calendar we have about 20 days left for business in the House.


w