Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon bureau aussi » (Français → Anglais) :

Si j'en juge par les lettres que j'ai reçues à mon bureau de comté aussi bien qu'à mon bureau d'Ottawa, il existe un appui certain pour le renforcement de la définition du mariage voulant que ce soit uniquement l'union d'un homme et d'une femme.

When I reflect on the type of letters I have received in my constituency office and my Ottawa office, there has definitely been overwhelming support on strengthening the definition of marriage and keeping it between a man and a woman.


Je veux aussi remercier mon personnel, qui m'a si bien servie durant la dernière législature et qui continue de me donner le soutien dont j'ai besoin: mon personnel sur la Colline, Carole et Donald, le personnel de mon bureau de circonscription, Anne Simone et Phil Sbrocchi, et tous ceux qui ont travaillé pour m'appuyer dans mes fonctions.

I also want to take this opportunity to thank my constituency staff who served me well in the last Parliament and who continue to provide the support I need; my Hill staff, Carole and Donald, my constituency staff, Anne Simone and Phil Sbrocchi, and all who worked to support me in my duties.


Aussi, bon nombre d'entre eux viennent à mon bureau pour discuter de leurs problèmes d'immigration. J'ai déclaré publiquement que mon bureau est une zone libre de tout consultant en immigration.

I have declared publicly that my office is an immigration consultant-free zone.


Permettez-moi de conclure en disant que le travail que nous présentons ici aujourd’hui est le fruit d’un effort commun de tous les membres de la commission de la pêche, en particulier des rapporteurs fictifs, avec qui nous avons travaillé très dur, et aussi avec la Commission, le secrétariat du Parlement européen, le conseiller du groupe du parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et les conseillers d’autres groupes politiques, ainsi que, bien sûr, mon bureau et mon assistant pour les pêcheries.

Let me finish by saying that the work that we present here today is the product of a joint effort by all the members of the Committee on Fisheries, particularly the shadow rapporteurs, with whom we worked very hard, and also with the Commission, the Secretariat of the European Parliament, the advisor to the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and other advisors to other political groups, and, of course, my office and my assistant for fisheries.


Sans les informations fournies par les parlements et les organismes de promotion de l’égalité, nous n’aurions pas pu rédiger ce rapport, ou du moins pas de manière aussi approfondie. Ce travail n’aurait pas non plus été possible sans la collaboration mise en place avec la Commission et sans l’aide précieuse des services de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, sans la coopération de mon bureau et des services de mon groupe parlementaire.

Without the information provided by the parliaments and equality bodies, we would not have been able to write this report, at least not as thoroughly as we have done; nor would it have been possible without the mutual collaboration that we have been able to establish with the Commission, or without the invaluable help provided by the services of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, my office and the services of my parliamentary group.


Nous avons aussi lancé le 27 septembre notre site Web entièrement révisé pour informer tous les Canadiens de mon rôle, du mandat de mon bureau, de notre cadre législatif, des codes régissant les conflits d'intérêt des titulaires de charge publique et des députés, des deux registres publics et du budget ventilé de mon bureau mis à jour tous les mois.

We also launched, on September 27, just a couple of months ago, a totally revised website to provide information to all Canadians concerning my role, the mandate of my office, our legislative framework, the conflict of interest codes for both public office holders and MPs, the two public registries, and the fully itemized budget of my office, updated on a monthly basis.


Si j'étais resté à attendre que le ministère des Affaires indiennes ou un ministre décide qu'il fallait créer ce concept de l'impôt foncier et qu'il nous fallait mettre sur pied notre propre institut statistique, notre propre commission de gestion financière et d'administration financière, monsieur Martin, cela ne se serait pas fait (1705) M. Pat Martin: Le fait est que nous avons entendu les dirigeants de l'Assemblée des Premières nations et Roberta Jamieson, encore dans mon bureau aussi récemment que l'autre jour, me dire qu'ils étaient opposés aux projets de loi C-7 et C-19 pour les raisons que vous citez, c'est-à-dire qu'on ne leur p ...[+++]

If I had just sat back and waited for the Department of Indian Affairs or some minister to say we should develop this concept of real property tax and have our own statistical institute, financial management board, and financial authority, Mr. Martin, it wouldn't have happened (1705) Mr. Pat Martin: The point is, though, we heard from the leadership of the Assembly of First Nations and Roberta Jamieson, in my office as recently as the other day, telling me that they are opposed to Bill C-7 and Bill C-19 for the very reasons you cited, that they're not being allowed to have full participation in the development of these bills.


Comme je l’ai déjà dit à M. Orban et pour répondre concrètement à M. Schulz, je dirai que mon idée, en effet, est que le commissaire désigné par la Roumanie se charge non seulement du multilinguisme, mais aussi de l’interculturalisme en Europe. C’est en fait un complément à ce que fait, sous ma direction, le bureau des conseillers de politique européenne (BEPA) qui organise des rencontres dans ce domaine; c’est aussi ce que fait le commissaire Figel’ en matière d’éducation et de culture.

To reply specifically to Mr Schulz’s question, I would say, as I have already done to Mr Orban, that my idea is for the Commissioner appointed by Romania to assume responsibility not only for multilingualism but also for interculturalism in Europe, so supplementing the work done, under my direction, by the Bureau of European Policy Advisers (BEPA), which organises meetings on this subject. It is also what Commissioner Figel' does on the subjects of education and culture.


Je sais que les éleveurs souffrent énormément et je les ai reçus aussi, mardi, dans mon bureau.

I know that livestock breeders are suffering enormously and, as a result, I received a number of them in my office on Tuesday.


J'aurais alors quitté la salle et suivi le débat depuis mon bureau, où j'ai du travail qui m'attend aussi.

In that case I would have left the Chamber and followed the discussion from my office, where I could also have got on with my work.




D'autres ont cherché : mon bureau     comté aussi     soutien dont     veux aussi     une zone     aussi     moins     manière aussi     tous les mois     nous avons aussi     encore dans mon bureau aussi     bureau     dans mon bureau     reçus aussi     depuis mon bureau     qui m'attend aussi     mon bureau aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon bureau aussi ->

Date index: 2022-04-24
w