Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
En ce qui me concerne
IMHO
IMO
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "mon avis reflètent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]


À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement

In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers




c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)


à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre part à ce débat, un débat qui nous a beaucoup appris, un débat qui a suscité beaucoup d'émotions, des émotions qui à mon avis reflètent celles ressenties par de nombreux Canadiens à travers le pays à l'égard de cette question.

Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, I am pleased to take part in this debate, a debate that has been filled with a great deal of information, a great deal of emotion and I think is generally reflective of the range of emotions that people across the country certainly feel when approaching this subject matter.


Je voudrais ajouter à cette liste la reconnaissance du violon en tant qu'art qui revêt une importance nationale et qui, à mon avis, reflète le caractère unique de la culture et de la personnalité du Canada et des Canadiens.

To these I wish to add the recognition of fiddling as an art form of national significance and one that I believe expresses all that is unique about the culture and the character of Canada and Canadians.


L'ensemble des courriels que nous avons reçus au cours des deux dernières semaines, à mon avis, reflète ce que nous dit la population en général.

In my opinion, the emails that we have received over the past two weeks reflect what the general public is telling us.


Monsieur le Président, je remercie la députée de sa question et je suppose que la meilleure façon d'y répondre est de lui faire part de la réaction de l'organisme qui, à mon avis, reflète le plus fidèlement le point de vue des petites entreprises de tout le Canada, c'est-à-dire la Chambre de commerce du Canada.

Mr. Speaker, I suppose the best thing I can do to respond to my colleague's question, and I thank her for it, is to provide her with the reaction of the group that, in my view, most closely reflects the views of small businesses across Canada, and that is the Canadian Chamber of Commerce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La subsidiarité consiste à respecter les États membres et leurs droits, et la solidarité, à mon avis, reflète la communauté de l’Union européenne et le fait que nous nous soutenons mutuellement.

Subsidiarity is about respecting the Member States and their rights and solidarity, in my view, reflects the commonality of the European Union and our support for each other.


Le projet de loi C-454 est similaire au C-19, qui a été présenté pendant la 38 législature, mais il comporte des modifications qui, à mon avis, reflètent le travail effectué par le comité en 2002.

Bill C-454 is a bill that is similar to Bill C-19, introduced in the 38th Parliament, but some amendments have been added which I think reflect the work of the committee in 2002.


Ce sont des rapports transversaux, auxquels la grande majorité des députés de ce Parlement s’identifie, et qui, à mon avis, reflètent un grand effort d’unité et témoignent d’une vision de l’avenir.

They are horizontal reports, with which the enormous majority of Members of this Parliament identify, and which I believe reflect great forward-thinking and a great effort to achieve unity.


Le rapport de mon collègue M. Swoboda identifie sans équivoque toutes les questions qui devaient être identifiées et, à mon avis, le rapport reflète aussi clairement l’expérience politique et le professionnalisme de son auteur.

The report by my colleague Mr Swoboda quite unambiguously identifies all the issues that needed to be identified and, in my opinion, the report also clearly reflects Mr Swoboda’s political experience and professionalism.


- (EN) Mon vote sur le rapport sur la rétention des données reflète mon avis de député européen londonien selon lequel les services de sécurité doivent jouir des pouvoirs les plus efficaces possibles pour lutter contre le terrorisme et protéger les citoyens.

My vote on the retention of data report reflects both my feeling as a London MEP that there is a necessity for the security services to have the most effective powers available to combat terrorism and protect the public.


Ceci doit, à mon avis, être reflété dans une plus large mesure dans l'activité de la BEI.

In my view, this has to be reflected to a greater extent in the EIB’s activities.




Anderen hebben gezocht naar : en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     à mon humble avis     mon avis reflètent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis reflètent ->

Date index: 2025-01-22
w