Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
En ce qui me concerne
IMHO
IMO
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis
à mon humble avis

Traduction de «mon avis détourner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]


À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement

In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers


c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)




à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, à mon avis, il est quelque peu curieux que le député choisisse de présenter le rapport à la Chambre et d'en discuter aujourd'hui, mais je ne dis pas cela pour détourner l'attention de la question importante des réfugiés juifs.

Mr. Speaker, I find it somewhat passing strange that the member would choose to bring the report to the House and provide those comments today, but that is not to take away from the important issue of Jewish refugees. This issue has been discussed for many years.


À mon avis, c'est parce que ces mesures viennent détourner l'attention des Canadiens de problèmes plus sérieux qui existent en ce moment.

I think the answer is because it would deflect Canadians from thinking about some of the more serious problems that are going on.


À mon avis, ces mesures détournent d’une certaine façon l’attention du fait que de mauvaises stratégies restent encore en vigueur dans les domaines politiques, industriels et de développement. Et ces stratégies exacerbent les problèmes auxquels nous sommes confrontés en raison du changement climatique.

In my view, they distract attention in some ways from the fact that the wrong political strategies and wrong development and industry strategies are still being pursued and are exacerbating the problems we face as a result of global warming.


Le leader du gouvernement tente d'établir un précédent par des moyens détournés, car il sait très bien que lorsqu'un projet de loi a été adopté ou rejeté à la Chambre, on ne peut retourner en arrière et le réexaminer durant la même session Monsieur le Président, à mon avis, votre décision du 1 novembre 2006 dans laquelle vous avez déclaré que le projet de loi C-253 était effectivement recevable doit être maintenue.

The hon. House leader is in fact trying to create a precedent through the back door, knowing full well that once a bill in the same session has been treated in this House, it cannot be undone and it cannot be reconsidered. Mr. Speaker, I would submit to you again that your ruling of November 1, 2006, in which you declared Bill C-253 a bill that was indeed in order, must stand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il est moins juste, à mon avis, que la Commission, au moyen de tels accords, tente de mettre en œuvre, par des moyens détournés, ce qui a été rejeté par la majorité des pays au cours des négociations de l’OMC, à savoir la libéralisation des échanges internationaux entre des pays partenaires dont les conditions économiques et sociales sont très différentes, sans prendre en considération les différentes situations de ces pays.

However, it is wrong in my view if the Commission, by means of such agreements, tries to implement through the back door that which was rejected by the majority of countries during the WTO negotiations, namely, the liberalisation of international trade between partner countries with very different economic and social conditions, without taking the different situations in these countries into account.


Tout cela ne doit pas, à mon avis, détourner notre attention de l'une des principales missions de l'Union européenne : la prévention des conflits.

All of this should not detract from one of the European Union’s key roles, namely conflict prevention.


À mon avis, un comité d'examen ne devrait jamais être amené à mettre dans l'embarras un gouvernement ou un ministre ou à détourner l'attention d'une question d'actualité.

I do not believe a review committee should ever be enticed into being used as means to embarrass a sitting government or a sitting minister or to detract from a current issue.


Recourir à des moyens détournés pour empêcher un débat sur une question fondamentale pour le Canada pendant des mois et des mois n'a, à mon avis, aucun sens. En l'occurrence, l'impossibilité de prendre la parole sur une motion et de demander un vote nie les droits fondamentaux de tous les citoyens du Canada, y compris des sénateurs.

in the Senate of Canada, not to be able to speak on a motion and, finally, to ask for a vote.




D'autres ont cherché : en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     à mon humble avis     mon avis détourner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis détourner ->

Date index: 2021-06-20
w