Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
En ce qui me concerne
IMHO
IMO
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis
à mon humble avis

Traduction de «mon avis comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]




c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)


À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement

In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers


à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà, à mon avis, comment on règle un problème.

To me, that is a way of solving a problem.


Parce qu'elle ne savait pas, à mon avis, comment réagir aux déclarations répétées et gratuites de Milosevic, à savoir que le sort des Kosovars était une affaire interne qui n'intéressait que la Yougoslavie.

I think the reason is that we couldn't conceive of a response to Milosevic's repeated pious statements that the fate of the Kosovars was an internal Yugoslav matter.


Comment devons-nous réagir aux événements tels que la flottille qui, à mon avis, est un acte de provocation?

How should we react to events such as the flotilla, which, in my opinion, is a provocative act?


Je ne sais pas comment cela se passe dans d’autres pays, mais en République tchèque, par exemple, les prévisions en matière de taux de natalité faites par les experts il y a dix ans s’écartent tellement de la situation actuelle que les affirmations du livre vert pour la période 2040-2060 sont à mon avis absurdes.

I do not know how it is in other countries, but in the Czech Republic, for example, the projected birth rates drawn up by experts 10 years ago differ so dramatically from the current state of affairs that the assertions of the Green Paper for the 2040-2060 period are, in my opinion, nonsensical.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, comment madame le sénateur Fraser et les autres femmes peuvent-elles dire qu'elles représentent les femmes alors que la plupart des femmes dans cette enceinte sont tout à fait différentes de la majorité des femmes canadiennes, totalement?

What makes Senator Fraser or any other woman say that she represents women when, in point of fact, I would argue that most women in this chamber are totally unlike the majority of most women in this country, totally.


Si l'on veut créer une industrie axée sur le savoir, il faut déterminer, à mon avis, comment accroître ce savoir.

If you're going to build a knowledge economy-based industry, you have to then determine, in my view, how we increase that knowledge.


Plus important encore à mon avis : comment cela se passe-t-il maintenant ?

A question that is even more important, in my view, is: where do we go from here?


Un montant qui notamment n’est jamais cité par la Banque européenne d’investissement, qui est mentionné plus tard par le Président de la Commission Prodi et dont on ne sait pas encore, du moins à mon avis, comment il sera déboursé l’année prochaine.

This is an amount which was quoted by the European Investment Bank at one time, which was later taken over by Commission President Prodi and in respect of which it is still completely unclear, to me in any case, how this is to be raised in the coming year.


Quant aux objectifs de la stratégie commune auxquels il est fait mention, il est louable - comment ne le serait-il pas ? - d'avoir pour objectif l'établissement d'une zone euro-latino-américaine de paix et de stabilité ainsi que la signature d'une charte pour la paix. Cette dernière sera, à mon avis, difficile à atteindre, mais pas autant que les objectifs comparables que s'est donnés le processus méditerranéen de Barcelone et dont ...[+++]

With regard to the objectives of the common strategy that have been mentioned, it is laudable, of course, to aim for the implementation of a Euro-Latin American area of peace and stability, in addition to the signing of a peace charter, a task that in my opinion would be difficult to achieve, but not as difficult as reaching equivalent objectives, such as those sought by the Barcelona process for Euro-Mediterranean cooperation, whose execution has not so far made it possible to solve the Middle East conflict.


Ces menaces et ces intimidations, ainsi que mon constat personnel du fait que ce conseil consultatif est fait pour être manipulé docilement montrent non seulement à mon avis comment l'accord d'autonomie gouvernementale de Westbank a été ratifié, mais aussi comment cette Première nation de Westbank sera gouvernée à l'avenir.

These threats and intimidations, and my firsthand knowledge of the workings of a compliant, manipulative advisory council, are, I believe, not only an indication of how the Westbank self-government agreement was ratified but also of how the Westbank First Nation will be governed in the future.




D'autres ont cherché : en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     à mon humble avis     mon avis comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis comment ->

Date index: 2022-11-26
w