Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
En ce qui me concerne
IMHO
IMO
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis
à mon humble avis

Traduction de «mon avis censée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]


À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement

In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers




c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)


à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela permet-il d'accomplir ce que cette disposition est à mon avis censée accomplir? Le projet de loi comporte deux aspects concernant l'amélioration du partage de l'information avec l'Agence du revenu du Canada.

The bill will allow FINTRAC to share information with the Canada Revenue Agency in respect of charities.


Autrement dit, si on a des critères qui font état d'éléments sociaux, économiques et culturels, mais sans tenir compte de l'aspect politique — autrement dit, je suis censée tout comprendre moi-même, ou appeler directement mon député ou Mme Smith pour obtenir des renseignements privilégiés.À mon avis, ce n'est pas un tel système qui va permettre systématiquement à toutes les femmes du Canada d'avoir un accès égal aux renseignements ...[+++]

This means that having criteria that say social, economic, and cultural and that disregard the political aspect in the funding criteria—I'm supposed to figure that out on my own, or by making personal calls to my member of Parliament or to Madame Smith to get privileged information.I don't think that leads to systematic, equal access of all women across this country.


Par exemple, les membres d'équipage d'un navire ayant fait le trajet de Halifax à Montréal durant la guerre de Corée seraient admissibles comme anciens combattants de la guerre de Corée aux termes du projet de loi S-19; à mon avis, ce n'est pas ce que cette loi est censée faire.

For example, the crew of a ship sailing from Halifax to Montreal during the Korean War would qualify as a Korean War veteran under Bill S-19, but that is not my idea of what veterans' legislation was intended to do.


Voici deux situations, à mon avis insensées, qui résultent du fait que la Commission n'est pas comptable devant les gens qu'elle est censée aider.

I would like to give two examples of situations that are nonsensical but exist because the board is not accountable to the people it is supposed to be helping.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe, à mon avis, de lire la décision de la Cour suprême qui est censée nous guider en la matière.

I think it is important to read the supreme court decision which is there for our guidance.




D'autres ont cherché : en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     à mon humble avis     mon avis censée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis censée ->

Date index: 2024-09-28
w