Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversaire
Anniversaire de la Confédération
Anniversaire de la Confédération canadienne
Campagne pour le 30e anniversaire
Commémoration
Date anniversaire
Date déterminant l'anniversaire de service
Fidèle à mon roi et à mon pays
Fête du Canada
Fête du Dominion
Fête nationale du Canada
IMHO
IMO
Jour de la Confédération
Regi patriaeque fidelis
à mon avis
à mon humble avis
âge au dernier anniversaire
âge au prochain anniversaire

Vertaling van "mon anniversaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date déterminant l'anniversaire de service | date anniversaire

service award date


Comité du cinquantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de la personne à l'Île-du-Prince-Édouard [ Comité du cinquantième anniversaire à l'Île-du-Prince-Édouard ]

50th Anniversary Committee for Prince Edward Island


IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


fête du Canada | fête nationale du Canada | fête du Dominion | jour de la Confédération | anniversaire de la Confédération | anniversaire de la Confédération canadienne

Canada Day | Confederation Day | Dominion Day




Fidèle à mon roi et à mon pays [ Regi patriaeque fidelis ]

Faithful to my king and country [ Regi patriaeque fidelis ]


âge au prochain anniversaire

age at next birthday | age next birthday




Campagne pour le 30e anniversaire

30th Anniversary Campaign


commémoration [ anniversaire ]

commemoration [ anniversary ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Perdrai-je mon emploi et mon conjoint? Mes enfants viendront-ils me rendre visite seulement le jour de mon anniversaire et à Noël?» Il s'agit là d'une question typique.

Will my kids visit me simply on my birthday and Christmas and say, Hi, Dad?" That is a typical question.


Par les années passées, les séances auxquelles vous nous aviez invités tombaient toujours le jour de mon anniversaire. Même si ce n'est pas mon anniversaire aujourd'hui—et je le dis un peu à la blague—je vous demande de penser au cadeau que vous pourriez me faire dans vos délibérations.

In the past when you've invited us, it's always been on my birthday, so even though tonight is not my birthday—and I say this with a bit of facetiousness—I ask you to think of my birthday wishes in these deliberations.


Les félicitations que je vous adresse aujourd'hui, à l'occasion de l'anniversaire du service volontaire européen, viennent du plus profond de mon cœur, car vous faites tous preuve d'une qualité qui ne peut venir que du cœur: la solidarité.

As I congratulate you all today on the anniversary of the European Voluntary Service, I do so from the heart.


Mon anniversaire tombe le 3 février. Quand j'étais petit, j'avais toujours ce cauchemar de ne jamais voir mon anniversaire coïncider avec le jour de la marmotte, d'après le film de Bill Murray.

My birthday is on February 3, so when I grew up I always had this nightmare of never seeing my birthday on Groundhog Day after Bill Murray's movie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madame la Présidente, mon collègue, M. Stubb, a fait remarquer que c’était mon anniversaire aujourd’hui, et je remercie donc tous les rapporteurs et tous les membres car, en tant que fervent partisan du marché unique et optimiste quant à son avenir, quel plus beau cadeau d’anniversaire que l’approbation de ce paquet aujourd’hui?

– Madam President, my colleague, Mr Stubb, did let slip that it was my birthday today, so I want to thank all the rapporteurs and all Members, because, as an unashamed enthusiast for the single market and its future, what could be a better birthday present than the approval of this package today?


Je vous signale simplement, dans le cadre de mon anniversaire – car on est généralement empli d’optimisme – que je me suis récemment rendu dans une entreprise fabriquant des marques très connues de trains de modélisme, à savoir Fleischmann et Rivarossi, que mes collègues allemands et italiens connaissent bien.

I just mention to you in the context of my birthday – because one is thinking about nice things – that I recently went to a company that makes well-known brands of model trains: Fleischmann and Rivarossi, which my colleagues from Germany and Italy will know about.


Je ne sais pas si vous serez déçus ou non, mais mon anniversaire tombe le 22 juin.

I do not know whether you will all be disappointed or not, but my birthday is on 22 June.


Je ne sais pas si vous serez déçus ou non, mais mon anniversaire tombe le 22 juin.

I do not know whether you will all be disappointed or not, but my birthday is on 22 June.


Mon anniversaire est le 15 novembre, et je ne pensais pas que je prendrais la parole sur le discours du Trône aussi près de mon anniversaire.

My birthday is November 15 and I did not think I would be speaking about it so close to my birthday.


Mon partenaire et amant n'était pas prêt pour une relation engagée à 100 %, avec tout ce que cela implique. Respectueux que j'étais de ses sentiments, je lui avais alors dit que lorsqu'il serait prêt, il n'aurait qu'à me le faire savoir (1450) Mon anniversaire et, par pure coïncidence, notre deuxième anniversaire, approchaient à grands pas, et on m'a demandé ce que je voulais comme cadeau.

With respect for his feelings, I said that when you are ready, all you have to do is let me know (1450) My birthday and coincidentally our second anniversary were closely approaching, and I was asked what I wanted as a gift.


w