Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le moment venu

Vertaling van "moment venu accélérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune

eventual framing of a common defence policy,which might in time lead to a common defence


tout Etat membre supportant une charge budgétaire excessive ... est susceptible de bénéficier, le moment venu, d'une correction

any Member State bearing an excessive budgetary burden ... may benefit at the appropriate time from a correction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me félicite bien sûr des quatre recommandations présentées dans le résumé de la page 8. Elles pourraient, le moment venu, accélérer la mise en œuvre des droits des enfants au Canada, conformément à la Convention des Nations Unies.

I do of course welcome the four recommendations outlined in the summary at page 7 of your report and they may, in due course, accelerate the implementation of children's rights in Canada in accordance with the UN convention.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «Avec une baisse des arrivées de près de 30 % par rapport à 2014, année antérieure à la crise, le moment est venu d'accélérer et d'intensifier nos efforts de manière globale, et non de ralentir notre action.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "With arrivals down by almost 30% compared to the pre-crisis year 2014, the time is ripe to speed up and intensify our efforts across the board – not to slow down.


Le moment est venu de redoubler d'efforts sur tous les fronts pour ne pas seulement détecter, mais également retirer les contenus à caractère terroriste de l'internet avant qu'ils n'atteignent les utilisateurs, pour simplifier et accélérer le processus de signalement de ces contenus, pour améliorer la transparence et la communication régulière d'informations de la part des entreprises de l'internet et pour accroître le nombre d'entreprises de l'internet participant au Forum.

Now is the moment to step up efforts on all fronts to make sure terrorist content is not just detected but also removed before it reaches internet users, to streamline and speed up the terrorist content referrals process, to improve transparent and regular reporting from the internet companies and to increase the number of internet companies participating in the EU Internet Forum.


Le moment est venu de faire le point sur l’expérience des parties prenantes les concernant et de se pencher sur leur fonctionnement. La Commission déterminera en outre la contribution que les lignes directrices peuvent apporter au projet de modernisation du contrôle des aides d’État, dont l’ambition est de favoriser la croissance et d’accélérer, de simplifier et de cibler le contrôle des aides publiques.

Moreover, the Commission will examine how the guidelines can support the project to modernise state aid rules, designed to foster growth and to speed up, simplify and focus state aid control.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le moment est venu de faire le point sur l’expérience des parties prenantes le concernant et de se pencher sur son fonctionnement. La Commission déterminera en outre la contribution qu’il peut apporter au projet de modernisation du contrôle des aides d’État, dont l’ambition est de favoriser la croissance et d’accélérer, de simplifier et de cibler l’examen des aides publiques.

Moreover, the Commission will examine how the GBER can support the SAM project, designed to foster growth as well as speed up, simplify and focus the state aid review.


La Commission devrait par conséquent être en mesure de faciliter et d'accélérer ce processus en présentant des propositions permettant de la réviser le moment venu,

Therefore, the Commission should be able to facilitate and accelerate this process by submitting proposals for a timely revision of this Directive


La communication approuvée hier par la Commission délivre en effet un message central: le moment est venu de tenir les engagements pris et d'accélérer les réformes.

Yesterday's Commission communication has a central message: the time has come to stick to our commitments and to speed up reform.


La communication approuvée hier par la Commission délivre en effet un message central : le moment est venu de tenir les engagements pris et d'accélérer les réformes.

Yesterday’s Commission communication has a central message: the time has come to stick to our commitments and to speed up reform.


Dans ce sens, au vu de l'accélération de certains processus, je me demande, Monsieur le Président, si le moment n'est pas venu de transférer la coopération en matière pénale au premier pilier.

In this respect, given the speeding up of certain procedures, I wonder, Mr President, if this is not the moment to move cooperation in the criminal field to the first pillar.


3. Le Conseil examinera le moment venu s'il y a lieu d'envisager une augmentation ultérieure de la facilité d'Edimbourg en faveur des PME. 4. Le Conseil ECOFIN invite les Etats membres à entreprendre les démarches nécessaires pour accélérer la ratification de l'acte constitutif du Fonds européen d'investissement, dont la création a été convenue lors du Conseil européen d'Edimbourg.

3. The Council will in due course examine whether consideration should be given to a subsequent increase in the Edinburgh facility in favour of SMEs. 4. The Ecofin Council called upon Member States to take the necessary steps to expedite ratification of the act establishing the European Investment Fund which the Edinburgh European Council agreed to set up.




Anderen hebben gezocht naar : le moment venu     moment venu accélérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment venu accélérer ->

Date index: 2023-06-15
w