Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
De panique
En l'espèce
En la présente affaire
Etat
La présente vous informe que
Latente
Nous vous informons par les présentes que
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Sachez par les présentes que nous

Vertaling van "moment présent nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


la présente vous informe que [ nous vous informons par les présentes que ]

this is to inform you that


notifier par une déclaration déposée au moment de la ratification du présent accord auprès du dépositaire

to give notice by a declaration deposited when ratifying this Agreement with the Depositary
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous trouvons donc aujourd’hui à un moment décisif de la mise en œuvre des politiques de jeunesse, puisque la présente communication suit la présentation des premiers rapports d’application à la Commission.

This is consequently a key moment for youth policies as this Communication marks the first time that implementation reports have been presented to the Commission.


Compte tenu de ce qui précède, votre rapporteur estime que le moment présent, qui est complexe, dans la mesure où nous surmontons lentement les conséquences de la crise économique et financière, nous a donné la possibilité d'utiliser le temps en vue des négociations imminentes sur le prochain CFP pour réaliser de plus grandes synergies des fonds et programmes communautaires en mettant en place un mécanisme de coordination encore plus ambitieux.

In view of the above, your rapporteur believes that the current moment, which is complex as we are slowly overcoming the results of the financial and economic crisis, has presented us with an opportunity to use the time of the upcoming negotiations on the next MFF to achieve greater synergies from the EU funds and programmes by putting in place an even more far-reaching co-ordination mechanism.


Il vise à être en accord avec le moment présent: avec la situation économique, financière et sociale que nous connaissons, avec la crise que nous traversons et, dans le même temps, avec ce que la population européenne attend de l’Union européenne et de ses institutions.

This report aims to be in harmony and in line with the current moment: with the economic, financial and social situation through which we are struggling, with the crisis that we are experiencing, and, at the same time, with what the European public wants from the European Union and its institutions.


(RO) En ce moment présent, qui coïncide également avec l’annonce prochaine par les Nations unies de l’extension du mandat de la MONUC, je pense que nous devons réfléchir aux actions de la communauté internationale vis-à-vis de la situation sur le terrain en RDC, qui, malheureusement, continue à se détériorer.

– (RO) At the present juncture, which also coincides with the moment when the United Nations is preparing to announce the extension of MONUC’s mandate, I think we need to reflect on the international community’s actions in light of the situation on the ground in the RDC, which is, unfortunately, continuing to deteriorate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À un moment aussi délicat que le moment présent, je dirais que nous avons besoin d’une coopération renforcée en ce qui concerne les relations de voisinage et de partenariat afin de créer un environnement favorable dans le voisinage le plus proche de l’Union européenne, comme l’expose le principal objectif de la PEV.

At a time as delicate as the present, I would argue that we need enhanced cooperation in neighbourhood and partnership relations in order to establish a friendly environment in the closest environs of the European Union, as the ENP's main objective sets out.


Dans le cas d’un contrat de prestation de services ou de fourniture d’eau, de gaz ou d’électricité lorsqu’ils ne sont pas conditionnés dans un volume délimité ou en quantité déterminée, ou de chauffage urbain, insérez le texte suivant: «Si vous avez demandé de commencer la prestation de services ou la fourniture d’eau/de gaz/d’électricité/de chauffage urbain [supprimer les mentions inutiles] pendant le délai de rétractation, vous devrez nous payer un montant proportionnel à ce qui vous a été fourni jusqu’au moment où vous nous avez in ...[+++]

In the case of a contract for the provision of services or the supply of water, gas or electricity, where they are not put up for sale in a limited volume or set quantity, or of district heating, insert the following: ‘If you requested to begin the performance of services or the supply of water/gas/electricity/district heating [delete where inapplicable] during the withdrawal period, you shall pay us an amount which is in proportion to what has been provided until you have communicated us your withdrawal from this contract, in compari ...[+++]


Dans le cas d’un contrat de prestation de services ou de fourniture d’eau, de gaz ou d’électricité lorsqu’ils ne sont pas conditionnés dans un volume délimité ou en quantité déterminée, ou de chauffage urbain, insérez le texte suivant: «Si vous avez demandé de commencer la prestation de services ou la fourniture d’eau/de gaz/d’électricité/de chauffage urbain [supprimer les mentions inutiles] pendant le délai de rétractation, vous devrez nous payer un montant proportionnel à ce qui vous a été fourni jusqu’au moment où vous nous avez in ...[+++]

In the case of a contract for the provision of services or the supply of water, gas or electricity, where they are not put up for sale in a limited volume or set quantity, or of district heating, insert the following: ‘If you requested to begin the performance of services or the supply of water/gas/electricity/district heating [delete where inapplicable] during the withdrawal period, you shall pay us an amount which is in proportion to what has been provided until you have communicated us your withdrawal from this contract, in compari ...[+++]


Toutefois, elles doivent être confrontées à un débat ouvert, transparent et à la réalité du moment présent. Naturellement, nous reconnaissons le travail très utile réalisé sous l’impulsion de la présidence italienne et qui a fait l’objet, notamment, du document préparatoire à la réunion ministérielle de Naples.

Naturally, we acknowledge the very useful work done under the impetus of the Italian Presidency, which was the subject of the preparatory document for the ministerial meeting in Naples.


La crise irakienne, l'élargissement et la Convention sont tellement présents dans nos esprits et dans nos cœurs que je n'ai pas besoin de vous les rappeler si ce n'est pour répéter que le débat d'aujourd'hui nous impose à tous le devoir, d'une part, de prendre la mesure des opportunités et des défis liés à l'unification de notre continent et, d'autre part, de réfléchir aux enseignements à tirer de la crise irakienne au moment où nous écrivons la ...[+++]

The Iraq crisis, enlargement and the Convention weigh so heavily on our minds that there is no need for any reminder from me. I shall only stress that today's debate gives us all the duty to weigh up the opportunities and challenges arising from the unification of our continent and to reflect on the lessons to be drawn from the Iraq crisis at a time when we are drafting the new Constitutional charter of our Union.


Ces enfants qui nous sont chers et pour qui nous devons tout faire pour tracer les voies du futur, faire en sorte que notre contribution à leur endroit soit exceptionnelle, soit digne de la responsabilité que nous nous reconnaissons d'être leurs parents, d'être leurs aînés (1705) C'est le moment précis où l'histoire nous convie et il faut être hautement fiers d'être présents à ce moment de l'histoire, à ce moment historique pour co ...[+++]

Pride in the fact that we decide to have a country, in the fact that we are all prepared to be responsible for our economy, our social programs and our culture, and pride in our own perception of the future, the future of generations to come, of our sons and daughters. We put our trust above all in our children, and we must do everything we can to prepare their future and ensure that our contribution in this respect is exceptional and worthy of the responsibility we have as their parents, as their elders (1705) History is in the making, and we should be proud to be a part of it and to make this exceptional contribution to our joint futur ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment présent nous ->

Date index: 2023-02-01
w