Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Au moment donné
Prévalence instantanée
Prévalence ponctuelle
Prévalence à un moment donné
à un moment donné
à un moment donné après le ...

Vertaling van "moment donné parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesure dans laquelle une route donne satisfaction à un moment donné

highway sufficiency rating


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograde | moving forward




prévalence à un moment donné | prévalence ponctuelle | prévalence instantanée

point prevalence | prevalence at a point in time


à un moment donné après le ...

at any time after ...






Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas où, à un moment donné, un procureur européen délégué n’est pas en mesure de remplir ses fonctions de procureur européen délégué parce qu’il exerce ces fonctions en tant que procureur national, il en informe le procureur européen chargé de la surveillance de l’affaire, qui consulte les autorités nationales compétentes chargées des poursuites afin de déterminer si le procureur européen délégué doit donner la priorité aux fonctions qu’il exerce au titre du présent règlement.

In the event that a European Delegated Prosecutor at any given moment is unable to fulfil his/her functions as a European Delegated Prosecutor because of the exercise of such functions as national prosecutor, he/she shall notify the supervising European Prosecutor, who shall consult the competent national prosecution authorities in order to determine whether priority should be given to their functions under this Regulation.


Dans la partie 4 concernant la Loi sur l'assurance-emploi, l'article 73.1 repose sur l'hypothèse que l'office entrera en vigueur à un moment donné parce qu'autrement, cela ne tiendrait pas debout, bien entendu.

In Part 4, concerning the Employment Insurance Act, section 73.1 presumes that the board will come into force some time, because otherwise it makes no sense, of course.


Un autre problème réside dans le fait que l’offre doit pleinement satisfaire la demande, même quand les sources d’énergie renouvelables variables font défaut (parce qu’il y a moins de vent ou de soleil à un moment donné, par exemple).

An additional issue is that demand needs to be fully met by supply also in times when there is a shortfall from variable renewable energy sources (e.g. as a result of less wind or sun at a given time).


Il devra débuter à un moment donné, parce qu’il était prévu qu’une fois le traité de Lisbonne mis en œuvre, l’Union européenne aurait un président du Conseil européen.

It will have to start at some point because it was foreseen that when the Lisbon Treaty was implemented, the European Union would also acquire a President of the European Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et je voudrais aussi vous féliciter, Monsieur le Commissaire, parce que, à un moment donné, vous avez réussi à faire en sorte que le rôle du colégislateur que le Parlement est, soit un peu dénié, puisque par un accord qui a eu lieu entre les partenaires sociaux, vous nous avez mis dans l’obligation d’estimer que seuls les points évoqués par eux pouvaient être discutés entre nous.

I should also like to congratulate you, Commissioner, because, at a given moment, you managed to ensure that Parliament’s role as colegislator was somewhat denied us, since, through an agreement reached by the social partners, you made us see that only the points raised by them could be debated by us.


Parce que, dans la vie, que l’on finisse contrôleur financier en chef d’une grande institution ou que l’on ait un emploi très ordinaire au niveau local, on rencontre inévitablement – à un moment donné, on a affaire à – une transaction financière importante comme l’achat d’une voiture, d’une maison, d’une machine à lessiver ou que sais-je encore.

Because, going through life, whether one ends up as the chief financial controller of a major institution or whether one has a very ordinary job in one’s local area, you are definitely going to encounter – at some stage you are going to have to deal with – some major financial transaction such as the buying of a car, a house, a washing machine or whatever.


Je ne comprends pas l'argument circulaire selon lequel le mariage a été défini à un moment donné parce qu'il y a un début à tout, mais parce qu'il a toujours été défini comme ça, maintenant on ne peut plus le redéfinir.

I do not understand the circular argument that marriage was defined at some point in time, because everything has to start somewhere, but because it has always been defined that way, we can now no longer redefine it.


M. George Radwanski: Je comprends bien ce que vous dites, mais selon moi, comme je l'ai dit, on peut donner des renseignements sans consentement explicite à un moment donné, parce qu'en devenant donneur en vertu de cette loi, on donne son consentement pour que le ministre ait accès à tous les renseignements pertinents sans autre forme de consentement subséquent.

Mr. George Radwanski: I hear what you're saying, but my interpretation, as I say, is that it's without explicit consent at a given point, because in effect there is consent, when you become a donor, under this law, to the ministry accessing all pertinent information without your further consent.


Si nous sommes souvent dépassés, ce n'est pas par manque d'intelligence, mais parce que nous ne pouvons avoir accès aux connaissances spécifiques, parce que, tout simplement, nous exigeons trop et qu'à un moment donné, il devient difficile de faire la part entre ce qui relève du lobbying et de l'action utile.

We are also overstretched in many respects, not through our average IQ being so low, but simply because the specialised technical knowledge cannot be present, because simply too much is presupposed and we then also have difficulty at some point in deciding what is lobbying and what is meaningful activity.


Elle est importante parce que des études montrent qu'une personne se rendant chez le médecin sur trois est atteinte d'un problème de santé mentale mais seulement une sur six est diagnotiquée comme tel. Elle est importante parce qu'une personne sur sept parmi nous est atteinte d'un problème de santé mentale à un moment donné.

It is important because surveys show that one in three people visiting their doctors have a mental health problem but only one in six are diagnosed as such. It is important because one in seven of us have a mental health problem at any one time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment donné parce ->

Date index: 2021-06-15
w