Monsieur Telegdi, j'ai plaidé tous les types de causes de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié depuis sa création, en 1989, et je peux vous assurer que le moment du renouvellement des mandats a toujours été un moment d'intense réflexion pour les commissaires — de réflexion, d'inquiétude et d'incertitude.
I have pleaded before the Immigration and Refugee Board, in all sections, since its inception in 1989, Mr. Telegdi, and I can assure you that renewal time was always a period of great reflection for board members—reflection, concern, and uncertainty.