Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment où nous écrivons ces lignes
Moment auquel s'effectue le paiement en espèces

Vertaling van "moment auquel nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moment auquel s'effectue le paiement en espèces

time payment is made in cash


au momentnous écrivons ces lignes

as of this writing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pays auquel nous envoyons la demande doit répondre dans un délai de un mois à partir du moment où il reçoit la demande ou dans un délai de deux semaines si la demande est fondée sur des données Eurodac.

The country to which we send the request must answer within 1 month of the receipt of the request or within 2 weeks if the request was based on Eurodac data.


Le pays auquel nous envoyons la demande doit répondre dans un délai de deux mois à partir du moment où il reçoit la demande.

The country to which we send the request must answer within 2 months of the receipt of the request.


Nous devons être capables de spécifier ce que sont les sous-produits et de définir le moment auquel les déchets ne sont plus des déchets pour que nous puissions dans la mesure du possible utiliser moins de matériaux vierges.

We have to be able to specify what constitutes by-products and to say when waste is no longer waste for us to cut down on the use of virgin materials as much as possible.


Bien sûr, il faut tenir compte des coûts, mais je pense que le Parlement estime que nous devons à présent travailler sur la stratégie avec la Commission et le Conseil et que, à tout le moins, il nous faut un calendrier sur le moment auquel chaque stratégie thématique nous parviendra.

Of course there is a cost to be considered, but I think Parliament believes that we should be working on the strategy with the Commission and the Council now and that, at the very least, we need a stated timetable on when each of the thematic strategies is going to come to us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si nous avons demandé ce débat, c’est parce que nous voulions avoir l’opportunité de discuter du moment auquel il conviendrait d’inviter des observateurs.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the reason why we called for this debate was that we wanted an opportunity to discuss at what point it would be right to invite observers.


C’est un moment auquel nous aspirions et en vue duquel nous œuvrons depuis longtemps au sein de ce Parlement.

This is a moment that we in Parliament have anticipated and worked towards for a long time.


Tous ces facteurs, pour ainsi dire, soit le délai, le moment auquel nous mettons le service en place, pourraient comporter un facteur économique différent et peut-être même un facteur de congestion que nous devrions négocier.

Each, shall we say, timeframe, whenever we put service in place, might have a different economic and maybe even congestion factor that we would have to try to negotiate.


Je me réjouis également de savoir que les États membres ne seront pas seulement obligés d’élaborer des programmes concrets permettant d’atteindre les objectifs fixés, mais qu’ils auront également l’obligation d’informer les citoyens sur les programmes mis en œuvre et sur les résultats obtenus - qu’ils soient positifs ou négatifs. Je suis également ravi d’apprendre que nous disposerons désormais de certaines règles concernant le moment auquel les citoyens devront être avertis en cas de trop forte concentration d’oz ...[+++]

I also believe it is good that the Member States should not only be obliged to prepare practical programmes for achieving the targets, but that obligations should also be imposed in terms of informing people about the programmes that are being prepared and about the results – both positive and negative – that are obtained, just as we have acquired a number of rules as to when people are to be notified that there are problems with the unduly strong concentration of ozone – both people in general and people belonging to groups which are especiall ...[+++]


Nous sommes convenus du moment auquel nous voterions sur le projet de loi C-20 à l'étape de la deuxième lecture.

We have come to an agreement with respect to a time for voting on Bill C-20 at second reading stage.


Au cours de la vingtaine d'années pendant laquelle la politique a été examinée, et surtout pendant les 18 mois précédant le moment auquel nous nous sommes adressés au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, nous avons cerné environ 70 concepts différents qu'il faudrait prendre en compte pour modifier la loi.

Over the 20 years that the policy review was conducted, and more importantly the 18 months prior to approaching Standing Committee on Transportation, Infrastructure and Communities, we had identified approximately 70 different concepts to consider for amendment within the legislation.




Anderen hebben gezocht naar : moment auquel nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment auquel nous ->

Date index: 2025-02-07
w