Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brut mollah
Brut princier

Vertaling van "mollah " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renseignements complémentaires: a) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Djihad contre les Soviétiques, b) diplômé d’une madrassa à Quetta au Pakistan, c) proche collaborateur du Mollah Omar».

Other information: (a) from the Malwhavi Khaalis faction, one of the seven factions of Jihad against the Soviets, (b) graduated from a madrrassa in Quetta, Pakistan, (c) a close associate of Mullah Omar’.


Renseignements complémentaires: a) un des adjoints du Mollah Omar; b) membre de la direction des Taliban, chargé des opérations militaires».

Other information: (a) One of the deputies of Mullah Omar, (b) Member of the Taliban’s leadership, in charge of military operations’.


Renseignements complémentaires: a) diplômé de la madrasa Haqqaniya, au Pakistan; b) suspecté d’entretenir des relations étroites avec le chef des Taliban, le mollah Mohammad Omar; b) se trouverait dans la région frontalière entre l’Afghanistan et le Pakistan».

Other information: (a) Graduate of the Haqqaniya Madrrassa in Pakistan, (b) Believed to have had close relations with Taliban leader Mullah Mohammad Omar, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area’.


Renseignements complémentaires: a) premier vice-président du Conseil des ministres (régime Taliban), b) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Jihad contre les Soviétiques, c) diplômé d’une madrassa à Queta au Pakistan, d) proche collaborateur du Mollah Omar». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

Other information: (a) First Deputy, Council of Ministers (Taliban regime), (b) from the Malwhavi Khaalis faction, one of the seven factions of Jihad against the Soviets, (c) graduated from a madrrassa in Queta, Pakistan, (d) a close associate of Mullah Omar’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renseignements complémentaires: a) famille originaire de Zabol, puis installée dans la province de Helmand; b) membre du Conseil suprême des Taliban et porte-parole du mollah Mohammed Omar depuis 2007; c) se trouverait dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan; d) membre de la tribu Kharoti.

Other information: (a) Family is originally from Zabul, but settled later in Helmand, (b) Member of the Taliban Supreme Council and spokesperson for Mullah Mohammed Omar as of 2007, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Belongs to Kharoti tribe.


Renseignements complémentaires: a) a dirigé un réseau de contrebande organisé dans les provinces de Kandahar et de Helmand, en Afghanistan; b) a dirigé précédemment des laboratoires de transformation de l'héroïne à Band-e-Timor, province de Kandahar, Afghanistan; c) a possédé une concession automobile à Mirwais Mena, district de Dand, province de Kandahar, Afghanistan; d) a été libéré de prison en Afghanistan en février 2014; e) lié par alliance au mollah Ubaidullah Akhund Yar Mohammad Akhund; f) membre de la tribu Kakar.

Other information: (a) Has run an organised smuggling network in Kandahar and Helmand provinces, Afghanistan, (b) Previously operated heroin processing laboratories in Band-e-Temur, Kandahar Province, Afghanistan, (c) Has owned a car dealership in Mirwais Mena, Dand District in Kandahar Province, Afghanistan, (d) Released from custody in Afghanistan in February 2014, (e) Linked by marriage to Mullah Ubaidullah Akhund Yar Mohammad Akhund, (f) Belongs to Kakar tribe.


Numéro de passeport: OR 1961825 (délivré au nom de mollah Akhtar, le 4 février 2003, par le consulat afghan à Quetta, au Pakistan, expiré le 2 février 2006).

Passport number: OR 1961825 (issued under the name Mullah Akhtar, passport issued on 4 Feb. 2003 by the Afghan Consulate in Quetta, Pakistan, expired 2 Feb. 2006).


Titre: a) mollah, b) maulavi. Date de naissance: a) 1er janvier 1985, b) 1981. Lieu de naissance: Quetta (Pakistan).

Title: (a) Mullah, (b) Maulavi Date of birth: (a) 1 Jan. 1985 (b) 1981 Place of birth: Quetta, Pakistan.


Numéro de passeport: OR 1961825 (délivré au nom de mollah Akhtar, le 4 février 2003, par le consulat afghan à Quetta, Pakistan, expiré le 2 février 2006).

Passport number: OR 1961825 (issued under the name Mullah Akhtar, passport issued on 4 Feb. 2003 by the Afghan Consulate in Quetta, Pakistan, expired 2 Feb. 2006).


«1 Il ressort du dossier que la [PMOI] a été fondée en 1965 et s’est donné pour but le remplacement du régime du Chah d’Iran, puis celui des mollahs, par un régime démocratique.

‘1. As appears from the case-file, [the PMOI] was founded in 1965 and set itself the objective of replacing the regime of the Shah of Iran, then the mullahs’ regime, by a democracy.




Anderen hebben gezocht naar : brut mollah     brut princier     mollah     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mollah ->

Date index: 2024-08-02
w