Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Moldavie
La République de Moldavie
Moldavie
Moldova
Petit poisson deviendra grand
RSUE en République de Moldavie
Représentant spécial de l'UE en République de Moldavie
République de Moldavie
Sénat deviendra la cour du Roi Pétaud

Traduction de «moldavie deviendra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial de l'UE en République de Moldavie | représentant spécial de l'Union européenne en République de Moldavie | RSUE en République de Moldavie

EU Special Representative in the Republic of Moldova | European Union Special Representative in the Republic of Moldova | EUSR in the Republic of Moldova


Moldavie [ Moldova | République de Moldavie ]

Moldova [ Republic of Moldova ]


mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]

EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine | EUBAM Moldova and Ukraine


la Moldavie | la République de Moldavie

Moldova | Republic of Moldova






Sénat deviendra la cour du Roi Pétaud

Senate will become a bear garden


ordonner de surseoir à l'exécution d'une mesure au moment où elle deviendra exécutoire

direct that execution of the order on its becoming effective be stayed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles permettront la modernisation économique du pays, l'enracinement des investissements européens en Moldavie, ainsi que l'amélioration de l'environnement politique, qui deviendra plus prévisible.

This will provide for the modernisation of the economy, anchoring of EU investment in the country, and better and more predictable policy environment.


La sénatrice Champagne : Je crois qu'avec la Moldavie, nous avons un autre pays francophone, pays membre de l'Organisation internationale de la Francophonie depuis 1996, qui, à la fin du mois, deviendra membre de l'Union européenne, quoi qu'en dise l'Ukraine qui ne veut rien savoir; la Moldavie et la Géorgie vont se joindre à l'Union européenne

Senator Champagne: I believe we have another francophone country in Moldova. It has been a member country of the Organisation internationale de la Francophonie since 1996 and will be joining the European Union at the end of this month, despite grumblings from Ukraine, which wants nothing to do with it. Moldova and Georgia will be joining the European Union.


J’espère de tout cœur que les élections de dimanche confirmeront une fois pour toutes l’engagement de la République de Moldavie sur la voie de la démocratie totale, de l’état de droit, d’une économie de marché efficace, et enfin de la famille européenne, dont, je l’espère, la République de Moldavie deviendra un membre à part entière dans un avenir proche.

I wholeheartedly hope that the elections on Sunday will confirm once and for all the Republic of Moldova’s path towards total democracy, the rule of law, an efficient market economy and, ultimately, towards the European family of which, I hope, the Republic of Moldova will become a fully fledged member in the near future.


J’espère que le soutien de l’UE aux forces et aux choix européens de la République de Moldavie deviendra ainsi plus visible aux yeux de sa population et fera passer le message que la République de Moldavie continuera de bénéficier du soutien concret de l’UE dans tous ses efforts de rapprochement par rapport aux normes et aux valeurs de l’UE, comme la bonne gouvernance et le renforcement des institutions démocratiques.

I hope that, by this means, EU support for the European forces and path of the Republic of Moldova will become more visible to its people and will reiterate the message that the Republic of Moldova will keep enjoying concrete EU support in all its endeavours to approximate with EU standards and values such as good governance and the strengthening of democratic institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, comme vous le savez, lorsque la Roumanie rejoindra l’Union européenne, la Moldavie deviendra un voisin direct de notre Union.

Ladies and gentlemen, as you know, when Romania joins the European Union, Moldova will become a direct neighbour of our Union.


Mesdames et Messieurs, comme vous le savez, lorsque la Roumanie rejoindra l’Union européenne, la Moldavie deviendra un voisin direct de notre Union.

Ladies and gentlemen, as you know, when Romania joins the European Union, Moldova will become a direct neighbour of our Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moldavie deviendra ->

Date index: 2024-03-14
w