Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action pour atteinte directe à la personne
Action pour atteinte à la personne
Atteinte portée à la sécurité des ordinateurs
Atteinte à l'intégrité corporelle
Atteinte à la personne
Atteinte à la protection des données
Atteinte à la sécurité
Atteinte à la sécurité des données
Atteinte à la sécurité des ordinateurs
Bris de la sécurité
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
La Moldavie
La République de Moldavie
Moldavie
Moldova
RSUE en République de Moldavie
Représentant spécial de l'UE en République de Moldavie
République de Moldavie
Taux d'inflation de 10 % et plus
Taux d'inflation qui a atteint 10 %
Violation de données
Violation de la sécurité des ordinateurs

Vertaling van "moldavie a atteint " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


taux d'inflation qui a atteint 10 % | taux d'inflation de 10 % et plus

double digit inflation


représentant spécial de l'UE en République de Moldavie | représentant spécial de l'Union européenne en République de Moldavie | RSUE en République de Moldavie

EU Special Representative in the Republic of Moldova | European Union Special Representative in the Republic of Moldova | EUSR in the Republic of Moldova


la Moldavie | la République de Moldavie

Moldova | Republic of Moldova


Moldavie [ Moldova | République de Moldavie ]

Moldova [ Republic of Moldova ]


mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]

EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine | EUBAM Moldova and Ukraine


atteinte à la sécurité [ atteinte portée à la sécurité des ordinateurs | atteinte à la sécurité des ordinateurs | bris de la sécurité | violation de la sécurité des ordinateurs ]

security breach [ security violation | computer security violation ]


action pour atteinte directe à la personne [ action pour atteinte à la personne ]

action for trespass to person


violation de données | atteinte à la protection des données | atteinte à la sécurité des données

data breach | electronic data breach


atteinte à la personne | atteinte à l'intégrité corporelle

trespass to the person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. estime que l’impasse politique que connaît actuellement la Moldavie a atteint un point critique qui risque de déstabiliser encore davantage le pays et ses institutions déjà affaiblies ainsi que de mettre en péril son économie, notamment en raison d'une baisse des investissements directs étrangers et des recettes fiscales;

20. Considers that the current political impasse in Moldova has reached a critical point that risks further destabilising the country and its already weak institutions and endangering the economy, in particular via a fall in FDI and tax revenues;


25. s'inquiète vivement de l'instabilité politique systémique qui se maintient dans les faits depuis les dernières élections législatives du 30 novembre 2014 et estime que l'impasse politique actuelle en Moldavie a atteint un point critique qui risque de déstabiliser les institutions du pays et de mettre en péril l'économie, ce qui a une lourde incidence sur les entrées d'investissements étrangers directs (IED);

25. Expresses serious concern about the de facto systemic political instability which has effectively continued since the last parliamentary elections of 30 November 2014, and considers that the current political impasse in Moldova has reached a critical point that risks destabilising the country’s institutions and endangering the economy, which has a heavy impact on the inflow of foreign direct investment (FDI);


i. regrette que le Parlement moldave et les partis politiques qui y sont représentés n'aient pas encore réussi à former un nouveau gouvernement depuis le vote de défiance du 29 octobre 2015, qui a entraîné la démission du gouvernement du Premier ministre Valeriu Streleț; estime que l'impasse politique actuelle en Moldavie a atteint un point critique qui risque de déstabiliser les institutions du pays et de mettre en péril l'économie, la légitimité politique de l'ensemble des partis politiques et la lutte contre la corruption, qui a une lourde incidence sur les entrées d'investissements étrangers directs (IED);

i. regrets that the Parliament of Moldova and the political parties represented therein have not yet succeeded in forming a new government since the vote of no confidence on 29 October 2015 led to the resignation of the government of Prime Minister Valeriu Streleț; considers that the current political impasse in Moldova has reached a critical point that risks destabilising the country’s institutions and endangering the economy, the political legitimacy of all the political parties and the fight against corruption, which has a heavy impact on the inflow of foreign direct investment (FDI);


Pour des raisons d’urgence impérieuses dûment justifiées, lorsque le volume des importations d’une ou de plusieurs catégories de produits a atteint le volume indiqué à l’annexe XV-C de l’accord au cours d’une année donnée commençant le 1 janvier et faute d’avoir reçu une justification valable de la République de Moldavie, la Commission adopte un acte d’exécution immédiatement applicable en conformité avec la procédure visée à l’article 13, paragraphe 5, du présent règlement.

On duly justified imperative grounds of urgency, once the import volume of one or more categories of products reach the volume indicated in Annex XV-C to the Agreement in any given year starting on 1 January, unless it has received a sound justification from the Republic of Moldova, the Commission shall adopt an immediately applicable implementing act in accordance with the procedure referred to in Article 13(5) of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Les autorités et les citoyens des deux pays ont travaillé intensément à la mise en œuvre de leur plan d'action sur la libéralisation du régime des visas, et j'espère que tant la République de Moldavie que l'Ukraine poursuivront leurs efforts sur la base des bons résultats atteints.

The authorities and the citizens of the two countries have worked intensively to implement their Visa Liberalisation Action Plans and I hope that both the Republic of Moldova and Ukraine will continue building on the good results shown.


2. exprime sa satisfaction quant aux progrès accomplis l'année passée par la République de Moldavie et espère que les élections législatives, et la campagne électorale qui s'ensuivra, pourront consolider davantage la démocratie, l'État de droit, le respect des droits de l'homme et la voie européenne de la Moldavie; souligne que, s'il est normal que des partis politiques expriment des vues différentes sur l'avenir du développement politique et économique du pays, il serait utile qu'un solide consensus politique puisse être atteint sur l'objectif à lo ...[+++]

2. Expresses its satisfaction with the progress made last year by the Republic of Moldova and hopes that the Parliamentary elections and the subsequent election campaign will further strengthen the consolidation of democracy, rule of law and respect of human rights and the European path of Moldova; underlines that while it is natural that political parties present different views on the future course for the country's economic and political development, it would be helpful if a solid political consensus could emerge on Moldova's long term goal of European cooperation and integration;


Parmi les objectifs atteints, on peut citer les progrès réalisés avec l'Ukraine en ce qui concerne le statut d'économie de marché, l'assouplissement des procédures en matière de visas et l'énergie; l'établissement d'une mission de surveillance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine; et l'élargissement de notre dialogue politique avec nos partenaires méditerranéens, avec, entre autres et pour la première fois, la création de sous-comités afin de discuter de manière régulière de la démocratie, des droits de l'homme et de la gou ...[+++]

Examples of targets achieved include progress with Ukraine on Market Economy Status, visa facilitation and energy issues; setting up a border assistance mission on the Moldova – Ukraine border; expanding political dialogue with Mediterranean partners, including, for the first time, the creation of sub-committees to launch regular discussions on democracy, human rights and governance.


Cette dernière me signale qu'à la conférence de Berlin, où le comité s'est penché sur les atteintes aux droits de la personne, les parlementaires, dans l'exercice de leur mandat en tant que législateurs, ont examiné 142 cas mettant en cause l'Argentine, le Bélarus, le Bhoutan, le Burundi, le Cambodge, la Colombie, la République démocratique du Congo, Djibouti, l'Équateur, la Gambie, la Guinée, le Honduras, la Malaisie, Myanmar, le Nigéria, la Moldavie et la Turquie.

The parliamentarians in the exercise of their mandate as legislators had 142 cases that they examined from Argentina, Belarus, Bhutan, Burundi, Cambodia, Colombia, the Democratic Republic of the Congo, Djibouti, Ecuador, Gambia, Guinea, Honduras, Malaysia, Myanmar, Nigeria, Moldova, and Turkey.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moldavie a atteint ->

Date index: 2021-07-30
w