Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionner
Discrétion de poursuivre
Ester en justice
Front populaire moldave
Intenter des poursuites en diffamation
Intenter une action
Obtenir jugement
Poursuivre
Poursuivre
Poursuivre en justice
Poursuivre et être poursuivi en justice
Poursuivre le voyage
Poursuivre par procédure sommaire
Poursuivre par voie sommaire
Poursuivre quelqu'un
Poursuivre sommairement
Poursuivre «in personam»
Poursuivre «in rem»
Pouvoir de poursuite discrétionnaire
Pouvoir discrétionnaire de poursuite
Pouvoir discrétionnaire de poursuivre

Vertaling van "moldaves de poursuivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ester en justice | intenter des poursuites en diffamation | intenter une action | intenter une action en dommages-intérêts pour diffamation | poursuivre | poursuivre (en justice) | poursuivre et être poursuivi en justice | poursuivre quelqu'un

sue


obtenir jugement | poursuivre «in personam» | poursuivre «in rem» | poursuivre quelqu'un

proceed


poursuivre par procédure sommaire [ poursuivre par voie sommaire | poursuivre sommairement ]

prosecute summarily


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.




pouvoir de poursuite discrétionnaire [ pouvoir discrétionnaire de poursuite | pouvoir discrétionnaire de poursuivre | discrétion de poursuivre ]

prosecutorial discretion


poursuivre [ poursuivre en justice | actionner ]

prosecute [ sue | action ]


Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law


poursuivre le voyage

continue travelling | continue the journey
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. se félicite de la détermination politique manifestée pour satisfaire aux exigences de l'accord d'association, notamment de l'accord de libre-échange approfondi et complet, ainsi que du plan d'action pour la libéralisation des visas et des progrès en vue du paraphe du projet de gazoduc Iasi-Ungheni; salue les efforts de modernisation entrepris dans le pays, en particulier l'augmentation des fonds consacrés à l'enseignement; demande que l'accord soit signé rapidement et que toutes les mesures nécessaires soient prises afin de le mettre en œuvre dès que possible; est toutefois conscient de la faiblesse des institutions démocratiques, qui doivent être constamment renforcées; encourage le gouvernement ...[+++]

42. Welcomes the political determination to fulfil the requirements of the Association Agreement, including the DCFTA, as well as the Visa Liberalisation Action Plan and the progress with regard to the initialling of the Iasi-Ungheni pipeline project; praises the modernisation efforts undertaken in the country, in particular the increased expenditure on education; calls for the rapid signature and completion of all necessary steps in order to implement the Agreement as soon as possible; is aware, however, of the weakness of the democratic institutions and of the need for the steady reinforcement of those institutions; encourages the Gove ...[+++]


43. se félicite de la détermination politique manifestée pour satisfaire aux exigences de l'accord d'association, notamment de l'accord de libre-échange approfondi et complet, ainsi que du plan d'action pour la libéralisation des visas et des progrès en vue du paraphe du projet de gazoduc Iasi-Ungheni; salue les efforts de modernisation entrepris dans le pays, en particulier l'augmentation des fonds consacrés à l'enseignement; demande que l'accord soit signé rapidement et que toutes les mesures nécessaires soient prises afin de le mettre en œuvre dès que possible; est toutefois conscient de la faiblesse des institutions démocratiques, qui doivent être constamment renforcées; encourage le gouvernement ...[+++]

43. Welcomes the political determination to fulfil the requirements of the Association Agreement, including the DCFTA, as well as the Visa Liberalisation Action Plan and the progress with regard to the initialling of the Iasi-Ungheni pipeline project; praises the modernisation efforts undertaken in the country, in particular the increased expenditure on education; calls for the rapid signature and completion of all necessary steps in order to implement the Agreement as soon as possible; is aware, however, of the weakness of the democratic institutions and of the need for the steady reinforcement of those institutions; encourages the Gove ...[+++]


L’UE encourage les autorités moldaves à poursuivre les réformes et à maintenir l’objectif ambitieux d’un rapprochement avec l’Union européenne.

The EU encourages the Moldovan authorities to continue with reforms and to maintain the ambitious goal of bringing the country closer to the European Union.


7. demande aux autorités moldaves de poursuivre leurs efforts pour retrouver et poursuivre les responsables des violences à la suite des élections d'avril 2009, et de tous les abus commis par les forces de police, les organismes chargés de l'application de la loi ou les tribunaux lors de la répression brutale des protestations; souligne que la confiance totale dans le système judiciaire ne sera rétablie que lorsque ces personnes auront été traduites en justice;

7. Calls on the Moldovan authorities to make further efforts to find and prosecute those responsible for the violence following the April 2009 elections and for any violations by the police, law enforcement agencies or courts in the brutal repression of the protests; underlines that full confidence in the judicial system will only be restored once those responsible are brought to justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. prie instamment les autorités moldaves de poursuivre les réformes afin de renforcer la primauté du droit et d'agir contre la corruption au sein des institutions, conformément aux engagements découlant du plan d'action; invite la Commission et le Conseil à soutenir les autorités moldaves dans leur chemin de la démocratisation;

5. Urges the Moldovan authorities to continue the process of reform so as to strengthen the rule of law and redress corruption in the institutions in compliance with the commitments stemming from the Action Plan; calls on the Commission and the Council to support the Moldovan authorities in their democratisation process;


L’Union européenne appelle les forces politiques moldaves à continuer à travailler ensemble pour poursuivre le processus de démocratisation et de développement politique et économique de la Moldavie, y compris la résolution du conflit transnistrien dans le cadre de l'intégrité territoriale de la Moldavie.

The European Union calls on the Moldovan political forces to continue working together to pursue the process of democratisation and of the political and economic development of Moldova, including the resolution of the Transdniestrian conflict within the context of Moldova's territorial integrity.


6. demande instamment au gouvernement et au parlement moldaves de poursuivre le processus de réforme économique et sociale, preuve de la sincérité de leurs engagements et de leurs ambitions au plan international, lesquels sont également inscrits dans le cadre de l'accord de partenariat et de coopération conclu entre la Moldavie et l'Union européenne ainsi que dans le cadre de l'OMC;

6. Urges the government and parliament of Moldova to continue the process of economic and social reform as a way of demonstrating the sincerity of its international commitments and ambitions, which have also been established in the framework of the Partnership and Cooperation Agreement between Moldova and the European Union and within the WTO;


L'Union européenne attend avec intérêt la poursuite des politiques de réforme économique menées avec succès par le gouvernement moldave, qui ont permis de parvenir à un accord de confirmation avec le FMI, et se déclare disposée à poursuivre ses efforts en vue de contribuer au succès de ces réformes, qui sont essentielles à la prospérité à long terme de la Moldavie.

The European Union looks forward to continuation of the economic reform policies successfully pursued by the Moldovan Government, which has permitted agreement with the IMF on a stand-by arrangement and expresses its willingness to continue its efforts to contribute to the success of these reforms, which are essential for the long-term prosperity of Moldova.


w