Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Fondue moitié-moitié
Fondue suisse moitié-moitié
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Loterie moitié-moitié
Majoration de moitié
Moitié-moitié
Méthode moitié-moitié
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Option moitié-moitié
Salaire horaire majoré de moitié
Stratégie moitié-moitié
Zone récemment colonisée

Vertaling van "moitié récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie moitié-moitié [ option moitié-moitié ]

half and half strategy [ half and half option ]


moitié-moitié | loterie moitié-moitié

fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw


fondue moitié-moitié [ fondue suisse moitié-moitié ]

half'n half fondue [ moitié-moitié fondue | half and half swiss fondue ]


NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN


majoration de moitié | salaire horaire majoré de moitié

time and a half


méthode moitié-moitié

split-half method | split-test method


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

half width


biscuit à moitié enrobé de chocolat

Half-coated chocolate biscuit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. considérant que l'Union européenne contribue grandement au budget annuel du Burundi, dont environ la moitié provient de l'aide internationale, et qu'elle a récemment octroyé au Burundi 432 millions d'euros au titre du FED (2014-2020);

Q. whereas the EU contributes significantly to Burundi’s annual budget, approximately half of which comes from international aid, and has recently allocated EUR 432 million to Burundi from the EDF 2014-2020;


V. considérant que l'Union européenne contribue grandement au budget annuel du Burundi, dont environ la moitié provient de l'aide internationale, et qu'elle a récemment octroyé au Burundi 432 millions d'euros au titre du Fonds européen de développement (2014-2020);

V. whereas the EU contributes significantly to Burundi’s annual budget, approximately half of which comes from international aid, and has recently allocated EUR 432 million to Burundi from the European Development Fund 2014-2020;


O. considérant que l'Union européenne contribue de manière significative au budget annuel du Burundi, dont environ la moitié provient de l'aide internationale, et a récemment alloué 432 millions d'euros à ce pays – l'un des plus pauvres de la planète – au titre du Fonds européen de développement 2014-2020;

O. whereas the EU contributes significantly to Burundi’s annual budget, approximately half of which comes from international aid, and has recently allocated EUR 432 million to Burundi – one of the world’s poorest nations – from the European Development Fund 2014-2020;


U. considérant que l'Union européenne contribue au budget annuel du Burundi, dont environ la moitié provient de l'aide internationale, et a récemment alloué 432 millions d'euros à ce pays – l'un des plus pauvres de la planète – au titre du Fonds européen de développement 2014–2020, notamment dans le but de favoriser l'amélioration de la gouvernance et d'aider la société civile;

U. whereas the EU contributes significantly to Burundi’s annual budget, approximately half of which comes from international aid, and has recently allocated EUR 432 million to Burundi – one of the world’s poorest nations – from the European Development Fund 2014-2020, inter alia to assist with improving governance and civil society;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une enquête Eurobaromètre sur la qualité des stages menée récemment révèle que les stages sont une pratique largement répandue: presque la moitié des personnes interrogées (46 %) en ont déjà effectué un, voire plusieurs pour une bonne partie d'entre elles.

A recent Eurobarometer survey on the quality of traineeships reveals that traineeships are widespread: around half of respondents (46%) have done a traineeship, and high share of them has done multiple traineeships.


Des études menées dans les pays de l'UE montrent qu'entre 1 et 10 % des jeunes Européens (15 à 34 ans) déclarent avoir consommé de la cocaïne au cours de leur vie, dont environ la moitié récemment.

Surveys in EU countries show that between 1% and 10% of young Europeans (15–34 years) report using cocaine at some point in their life, around half of them having done so recently.


La moitié servira à financer des équipements tels que des appareils à rayons X, des détecteurs de métaux, des ordinateurs ainsi que la formation du personnel en poste aux frontières pour répondre aux besoins liés à la surveillance du point de passage de Rafah et l’autre moitié sera consacrée à la formation et au matériel nécessaires à l’amélioration du niveau des services douaniers palestiniens – ce qui est indispensable pour disposer de frontières sûres et bien surveillées et assurer ainsi le rétablissement de la libre circulation des biens et des personnes; d’annoncer les décisions de mise en œuvre de projets pour plus de 20 millions € dans le cadre de l ...[+++]

announce a €3 million package including €1.5 million package to fund equipment including x-ray machines, metal detectors, and computers plus training for border staff responding to needs identified to manage the Rafah crossing, and €1.5 million for training and equipment to improve the standard of Palestinian customs services – which is essential to creating the secure and well-managed borders which are vital for the restoration of free movement of goods and people. announce decisions to launch over €20 million worth of projects under the Gaza Infrastructure Facility (€40 million) for the improvement of basic services including waste water, solid waste and e ...[+++]


— vu la communication de la Commission intitulée "Programme d'action européen pour la sécurité routière – Réduire de moitié le nombre de victimes de la route dans l'Union européenne d'ici 2010: une responsabilité partagée" (COM(2003)0311) et plus récemment, sa publication "Sauver 20 000 vie sur nos routes" d'octobre 2004,

– having regard to the Commission Communication 'European road safety action programme – Halving the number of road accident victims in the European Union by 2010: a shared responsibility' (COM(2003)0311) and more recently its publication 'Saving 20 000 lives on our roads' of October 2004,


C'est ce qu'a prouvé une fois de plus la décision prise récemment par l'Argentine de lier sa monnaie et ses réserves pour moitié avec le dollar américain et pour moitié avec l'euro.

This is demonstrated once more by Argentina's recent decision to link its currency and reserves on a fifty : fifty basis to the US Dollar and the Euro.


Nous avons appris hier qu'une étude menée récemment par Statistique Canada montre que la moitié la plus riche des familles canadiennes possède 94 p. 100 de la richesse et que la moitié la plus pauvre en possède environ 6 p. 100. Autrement dit, l'écart entre les riches et les pauvres s'élargit, ce qui fait que la société juste rêvée par Trudeau n'est pas pour demain.

A recent Statistics Canada study suggested that the wealthiest half of Canadian families have 94% of the wealth and the poorest half of Canadian families have some 6% of the wealth. In other words, the gap between the rich and the poor is widening and moving further away from the Trudeau vision of a just society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié récemment ->

Date index: 2025-02-11
w