Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Fondue moitié-moitié
Fondue suisse moitié-moitié
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Loterie moitié-moitié
Majoration de moitié
Moitié-moitié
Méthode moitié-moitié
Option moitié-moitié
Rente réversible de moitié
Salaire horaire majoré de moitié
Stratégie moitié-moitié
Tirage moitié-moitié

Traduction de «moitié du xxsiècle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie moitié-moitié [ option moitié-moitié ]

half and half strategy [ half and half option ]


moitié-moitié | loterie moitié-moitié

fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw


fondue moitié-moitié [ fondue suisse moitié-moitié ]

half'n half fondue [ moitié-moitié fondue | half and half swiss fondue ]


méthode moitié-moitié

split-half method | split-test method


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

half width


majoration de moitié | salaire horaire majoré de moitié

time and a half


biscuit à moitié enrobé de chocolat

Half-coated chocolate biscuit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de la deuxième moitié du XXsiècle, on a recensé 50 p. 100 de conflits de moins qu'au cours de la première moitié, et le nombre de pays a quadruplé.

In the intervening years in the second half of the 20th century, there were 50 per cent fewer conflicts than there were in the first half and there were four times as many countries.


Lors de la deuxième moitié du XXsiècle, le Parlement ou les responsables politiques canadiens ont par ailleurs institué des agents du Parlement occupant des postes spéciaux et en quelque sorte indépendants.

Another feature of Canadian politics or Parliament in the last half of the 20th century was the creation of a number of officers of Parliament, in a special position, kind of independent of.


Le seuil de violence à partir duquel on commençait à parler de maltraitance s'est abaissé progressivement, si bien que, dans la deuxième moitié du XXsiècle, dans les pays européens où cette évolution a eu lieu, bon nombre d'enfants n'ont connu que des châtiments corporels assez faibles par rapport à ce qui se pratiquait auparavant et à ce qui se pratique dans la majorité des autres régions du monde, et une petite minorité n'a même jamais subi de coups.

The threshold for what was considered abuse started to get progressively lower. So much so that in the second half of the 20th century, in the European countries where this evolution took place, many children experienced much milder corporal punishment compared to what was common practice before and what was common practice in other regions of the world, and a small minority of children never experienced any violence.


Elle procède à certaines comparaisons avec l’eugénisme pratiqué durant la première moitié du XXsiècle.

They are making comparisons with the eugenics of the first half of the last century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la deuxième moitié du XXsiècle, l'utilisation des enzymes dans la fabrication des aliments (tels que les biscuits, le vin et les jus, la bière, les produits laitiers, l'amidon et le sucre) a considérablement augmenté, et le perfectionnement croissant des méthodes de production et de préparation des aliments exigera une gamme d'enzymes toujours plus étendue.

The second half of the 20th century has seen a significant growth in the use of enzymes in food processing (like baked goods, wine and juices, brewing, dairy products, starch and sugar) and increasing sophistication in the methods of processing and preparing food will demand an ever wider-range of enzymes.


Les hospices remontent à l'époque médiévale, mais il n'y a pas eu de véritables efforts pour améliorer les soins aux malades en phase terminale au cours de la dernière moitié du XXsiècle.

While the concept of hospice care dates back to medieval times, there was no real effort to update its procedures for the terminally ill in the latter half of the 20th century.


Nous avons apporté notre contribution à ce que l'on peut considérer comme l'une des plus grandes réussites internationales de la deuxième moitié du XXsiècle — la stabilisation de l'empire soviétique en pleine décomposition et la contribution de l'Ukraine à la stabilité post-soviétique et à la sécurité de l'Europe.

We gave contributed to what is arguably one of the most significant international successes of the latter half of the last century — the stabilization of the decaying Soviet empire and Ukraine's contribution to post-Soviet stability and the security of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié du xxsiècle ->

Date index: 2023-01-15
w