Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Fondue moitié-moitié
Fondue suisse moitié-moitié
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Loterie moitié-moitié
Majoration de moitié
Moitié-moitié
Méthode moitié-moitié
Option moitié-moitié
Rente réversible de moitié
Salaire horaire majoré de moitié
Stratégie moitié-moitié
Tirage moitié-moitié

Vertaling van "moitié du chemin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie moitié-moitié [ option moitié-moitié ]

half and half strategy [ half and half option ]


moitié-moitié | loterie moitié-moitié

fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw


fondue moitié-moitié [ fondue suisse moitié-moitié ]

half'n half fondue [ moitié-moitié fondue | half and half swiss fondue ]


majoration de moitié | salaire horaire majoré de moitié

time and a half


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

half width


méthode moitié-moitié

split-half method | split-test method


biscuit à moitié enrobé de chocolat

Half-coated chocolate biscuit






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est clair que, dans ses négociations, le Parlement a fait plus de la moitié du chemin pour parvenir à un compromis, mais je pense que nous avons atteint la limite.

Certainly the Parliament in its negotiations has gone more than halfway towards a compromise, but I think we have reached the limit.


Deuxièmement, jusqu'à présent, je n'ai pas eu l'impression que le Japon faisait réellement la moitié du chemin en ce qui concerne le protectionnisme du marché et les barrières commerciales non tarifaires.

Secondly, so far, I have not got the feeling that Japan is really meeting us half way in terms of market protectionism and non-tariff trade barriers.


Si vous ne souhaitez qu’une moitié de Constitution et que vous pouvez, vous et lui, faire une moitié de chemin vers l’autre, nous aurons alors les trois-quarts du texte et une constitution à 75% serait la Constitution sans l’hymne, sans le drapeau et avec un ministre des affaires étrangères recevant une autre appellation.

If you want half a constitution and you and he can meet one another halfway, we will end up with three-quarters of it, and a 75% constitution would be the Constitution without the anthem, without the flag and with a foreign minister called by another title.


Conformément à la requête formulée par le Conseil de fixer un « nouvel objectif approprié », il convient donc de parcourir la moitié du chemin d'ici 2010.

In line with the Council request to set a “ new and adequate target ” this means going halfway by 2010 bridging the gap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à la requête formulée par le Conseil de fixer un « nouvel objectif », il convient donc de parcourir la moitié du chemin d’ici 2010.

In line with the Council request to set a “ new and adequate target ” this entails to go half the way by 2010 to bridge the gap.


Cela implique que les ministres siégeant au Conseil de ministres se comprennent les uns les autres, que les peuples eux aussi se comprennent, qu’ils souhaitent apprendre les uns des autres et fassent chacun la moitié du chemin afin de se rencontrer. Si nous cultivons ce respect et cet égard l’un envers l’autre, je suis certain que le succès est au bout du chemin.

It is about ministers in the Council of Ministers understanding each other, about the peoples understanding each other and being willing to learn from one another and to meet each other halfway, and, if we have that respect and regard for each other, I am sure that will make for great success.


Le projet d'investissement comprend également le prolongement du chemin de roulement de grue de 96 m sur le quai initial, qui présente une longueur de 200 m. Avant le prolongement, la grue ne permettait d'équiper qu'une moitié du navire et Rolandwerft devait utiliser des grues mobiles [.]pour l'autre moitié.

The investment project also provides for a 96m extension of the crane track on the original quay, which is 200m long. Before the extension, only about half of the ship could be equipped using the crane. For the other half, Rolandwerft had to use [.] auto cranes.


11. Soyons tous conscients que, si nous n’accompagnons pas la législation communautaire existante par un ensemble de mesures nationales et européennes renforcées, pour l’intégration des migrants, l’Union et ses États membres auront parcouru une seule moitié du chemin, le restant, plus ardu mais aussi le plus important, ayant été abandonné.

11. We should bear in mind that, unless we take existing EU legislation further and adopt a set of strengthened national and European measures to integrate migrant workers, the Union and its Member States will have failed to tackle the most difficult and also the most important part of their task.


le fait pour l'entreprise de chemin de fer de supporter plus de la moitié des charges.

the railway undertaking bears more than half the cost involved.


le fait pour l'entreprise de chemin de fer de supporter plus de la moitié des charges;

and the railway undertaking bears more than half the cost;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié du chemin ->

Date index: 2024-04-21
w