Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Fondue moitié-moitié
Fondue suisse moitié-moitié
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Loterie moitié-moitié
Majoration de moitié
Moitié-moitié
Méthode moitié-moitié
Option moitié-moitié
Rente réversible de moitié
Salaire horaire majoré de moitié
Stratégie moitié-moitié
Tirage moitié-moitié

Traduction de «moitié des mesures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie moitié-moitié [ option moitié-moitié ]

half and half strategy [ half and half option ]


moitié-moitié | loterie moitié-moitié

fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw


fondue moitié-moitié [ fondue suisse moitié-moitié ]

half'n half fondue [ moitié-moitié fondue | half and half swiss fondue ]


majoration de moitié | salaire horaire majoré de moitié

time and a half


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

half width


méthode moitié-moitié

split-half method | split-test method


biscuit à moitié enrobé de chocolat

Half-coated chocolate biscuit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oui, la Commission a pris plus de la moitié des mesures (20 sur 33) annoncées dans le plan d'action pour l'UMC.

Yes, the Commission has delivered more than half the measures (20 out of 33) announced in the CMU Action Plan:


* Les mesures de formation représentent environ la moitié du total des mesures mises en oeuvre et, d'une manière générale, le nombre des participants aux mesures de formation a augmenté de 4%.

* Training measures represent about half of the total measures undertaken and in general the number of participants in training measures rose by 4%.


De cette manière, toutes les parties, y compris les entreprises dominantes, seraint en mesure de réserver cette moitié de la capacité du gazoduc, tandis que l'autre moitié resterait pleinement exemptée.

Thus, all parties, including dominant companies, could book this half of the pipeline, whereas the other half would remain fully exempt.


souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suf ...[+++]

Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed while keeping adequate flexibility for the Member States to choose among the measures; notes that the EPRS study on the implementation of Article 7 , which is based on figures notified by the Member States, comes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne l’envisageons pas à l’heure actuelle, Madame Quisthoudt, parce qu’en ce qui concerne les relations commerciales entre l’Union européenne et les États-Unis, une étude réalisée par la DG Commerce sur les mesures non tarifaires montre que les barrières non tarifaires restent le principal obstacle aux échanges entre l’Union européenne et les États-Unis. Cette étude conclut que la suppression de la moitié des mesures non tarifaires et des différences réglementaires permettrait d’augmenter d’environ 160 milliards d’euros le PIB de l’Union européenne et des États-Unis, et que les exportations progresseraient respectivement de 2,1 % et 6 ...[+++]

We are not considering this at this moment in time, Ms Quisthoudt, because, as regards the EU-US trade relationship, an earlier study conducted by DG Trade on non-tariff measures shows that non-tariff barriers remain the major obstacle in EU-US trade relations and concludes that the GDP of the EU and the US would increase by about EUR 160 billion and exports would grow by 2.1% and 6.1% respectively if half of the non-tariff measures and regulatory differences were removed.


Selon l’Agence internationale de l’énergie (AIE), plus de la moitié des mesures requises en vue de ne pas dépasser l’objectif de 2 °C peuvent être prises à l’aide de la technologie dont nous disposons déjà.

According to the International Energy Agency (IEA), more than half of the measures required in order not to exceed the 2 °C target can be taken using the technology we already have.


Je tiens à remarquer que la première communication de la Commission dans laquelle de nombreux problèmes étaient abordés nous a été adressée en juillet 1994. Elle a été suivie de recommandations en décembre de la même année, puis d’une deuxième communication en 1998 et, enfin, des experts ont constaté en 2000 que pas même la moitié des mesures étaient mises en œuvre concrètement dans les États membres.

I want to point out that the first communication from the Commission in which many problems were addressed reached us in July 1994, followed by recommendations in December of the same year, a second communication in 1998, and then, in 2000, experts found out that not even half of the measures were being put into effect in the Member States.


La Commission a joué ce rôle de manière très active par l’élaboration en juin 2004 du plan d’action révisé relatif à la lutte contre le terrorisme, sa mise à jour en décembre 2004 et la mise en œuvre de plus de la moitié des mesures en question.

The Commission has been playing this role very actively in establishing in June 2004 the revised action plan on combating terrorism, in updating it in December 2004 and in implementing more than half of the respective measures.


28. souligne que moins de la moitié des mesures envisagées comportant des implications financières reposent sur des crédits inscrits sur des lignes budgétaires déjà identifiées;

28. Emphasises the fact that less than half of the proposed measures which have financial implications are based on appropriations available under specific budget headings;


Près de la moitié de ces personnes ont opté pour des mesures proposées par l'Office fédéral de l'emploi, et l'autre moitié pour des mesures émanant des Länder.

Nearly one half of them engaged in measures undertaken by the federal Employment Office and the other half in measures by the Länder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié des mesures ->

Date index: 2024-04-10
w