Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Fondue moitié-moitié
Fondue suisse moitié-moitié
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Loterie moitié-moitié
Majoration de moitié
Moitié-moitié
Méthode moitié-moitié
Option moitié-moitié
Rente réversible de moitié
Salaire horaire majoré de moitié
Stratégie moitié-moitié
Tirage moitié-moitié

Traduction de «moitié des diplômés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie moitié-moitié [ option moitié-moitié ]

half and half strategy [ half and half option ]


moitié-moitié | loterie moitié-moitié

fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw


fondue moitié-moitié [ fondue suisse moitié-moitié ]

half'n half fondue [ moitié-moitié fondue | half and half swiss fondue ]


majoration de moitié | salaire horaire majoré de moitié

time and a half


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

half width


méthode moitié-moitié

split-half method | split-test method


biscuit à moitié enrobé de chocolat

Half-coated chocolate biscuit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
121. relève que les femmes représentent, chaque année, plus de la moitié des diplômés de l'enseignement supérieur en Europe; souligne l'incidence positive que les compétences des femmes qualifiées pourrait avoir sur les entreprises, notamment sur la croissance, la productivité et la compétitivité de l'industrie européenne; invite, à cet égard, les parties prenantes des domaines économiques, éducatifs et sociaux ainsi que la Commission à promouvoir et à renforcer le rôle des femmes dans les secteurs industriels européens;

121.Points out that each year women represent more than half of the higher education graduates in Europe; stresses the positive impact that the skills of qualified women could have on undertakings, particularly for the growth, productivity and competitiveness of European industry; calls, in this connection, on stakeholders in the economic, education and social fields, and on the Commission, to promote and enhance the role of women in industrial sectors in Europe;


4. rappelle que les femmes représentent, chaque année, plus de la moitié des diplômés de l'enseignement supérieur en Europe; souligne l'incidence positive que pourrait avoir l'apport des compétences des femmes qualifiées sur les entreprises, notamment sur la croissance, la productivité et la compétitivité de l'industrie européenne, et invite, par conséquent, les acteurs des secteurs économique, éducatif et social ainsi que la Commission à promouvoir et renforcer le rôle des femmes dans les branches de l'industrie en Europe;

4. Points out that each year women represent more than half of the higher education graduates in Europe; stresses the positive impact that the skills of qualified women could have on undertakings, particularly for the growth, productivity and competitiveness of European industry, and calls, therefore, on stakeholders in the economic, educational and social fields, and on the Commission, to promote and enhance the role of women in industrial sectors in Europe;


Dans la plupart des États membres, les femmes sont toujours sous-représentées dans les processus décisionnels et les postes à responsabilité, notamment aux plus hauts niveaux, bien qu’elles représentent près de la moitié des travailleurs et plus de la moitié des diplômés universitaires récents de l’Union européenne.

In most Member States, women continue to be under-represented in decision-making processes and positions, in particular at the highest levels, despite the fact that they make up nearly half the workforce and more than half of new university graduates in the EU.


En Italie, près de la moitié des stagiaires disposent d’un diplôme de master, et la situation est semblable dans d’autres États membres, comme en France, en Autriche et au Royaume-Uni, où le nombre de stages mal rémunérés semble augmenter sans cesse.

In Italy almost half of the interns have a master’s degree, and the situation is similar in other Member States such as France, Austria and the UK: it seems that the number of badly paid internships is growing constantly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Italie, près de la moitié des stagiaires disposent d'un diplôme de master, et la situation est semblable dans d'autres États membres, comme en France, en Autriche et au Royaume-Uni, où le nombre de stages mal rémunérés semble augmenter sans cesse.

In Italy almost half of the interns have a master’s degree, and the situation is similar in other Member States such as France, Austria and the UK: it seems that the number of badly paid internships is growing constantly.


La moitié des pays environ déclare que l'assurance de la qualité dans leurs systèmes d'EFP permet de favoriser l'accès à l'enseignement supérieur par différents moyens: soit les diplômes soumis à une assurance de la qualité sont reconnus comme un diplôme normal pour accéder à l'enseignement supérieur (c'est notamment le cas en IE et aux NL), soit ils ont un double statut et sanctionnent à la fois des formations générale et professionnelle (au PT par ex ...[+++]

Around half of the countries claim that quality assurance in their VET systems does help to gain access to higher education through different mechanisms: quality assured VET qualifications are either recognised as a normal entry qualification to HE (e.g. IE, NL) or have a double status, educational and vocational (e.g. PT).


Bien que la moitié des diplômés de l'enseignement supérieur soient des femmes, moins de 10% sont professeurs d'université.

Notwithstanding the fact that half of all university graduates are women, they represent less than 10% of full professors.


Par exemple, la part des diplômés en sciences et technologie parmi les nouveaux diplômés est beaucoup plus importante dans l'UE qu'aux Etats-Unis. De même, l'écart dans les dépenses dans les TIC a été réduit de moitié depuis 1996.

For instance, the share of Science and Technology graduates among all new graduates in the EU is significantly higher than in the US, and the gap in ICT expenditures has been cut by half since 1996.


- Pour 2010, tous les États membres devraient au moins réduire de moitié le déséquilibre hommes-femmes parmi les diplômés dans les domaines de: mathématiques, sciences et technologie en assurant une augmentation significative du nombre total des diplômés, comparé avec celui de 2000.

- By 2010, Member States will have at least halved the level of gender imbalance among graduates in mathematics, science, technology whilst securing an overall significant increase of the total number of graduates, compared to the year 2000.


La moitié de la population adulte est illettrée alors que 4 millions de nouveaux diplômés accèdent au marché du travail chaque année.

Half the adult population is illiterate, while 4 million new graduates join the labour market every year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié des diplômés ->

Date index: 2023-03-11
w