Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Coûts autres que ceux du travail
Coûts non salariaux
Fondue moitié-moitié
Fondue suisse moitié-moitié
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Loterie moitié-moitié
Majoration de moitié
Moitié-moitié
Méthode moitié-moitié
Option moitié-moitié
Salaire horaire majoré de moitié
Stratégie moitié-moitié
Tirage moitié-moitié

Vertaling van "moitié de ceux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie moitié-moitié [ option moitié-moitié ]

half and half strategy [ half and half option ]


moitié-moitié | loterie moitié-moitié

fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw


fondue moitié-moitié [ fondue suisse moitié-moitié ]

half'n half fondue [ moitié-moitié fondue | half and half swiss fondue ]


majoration de moitié | salaire horaire majoré de moitié

time and a half


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

half width


méthode moitié-moitié

split-half method | split-test method


biscuit à moitié enrobé de chocolat

Half-coated chocolate biscuit






coûts non salariaux | coûts autres que ceux du travail

nonlabor cost
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'année 2000 a vu l'achèvement de 10 projets supplémentaires, bien que près de la moitié de ceux-ci aient concerné la mise en oeuvre de mesures d'assistance technique à petite échelle ou de projets pilotes.

There was progress with the successful completion of ten further projects in 2000 though nearly half of these projects were small technical assistance measures or pilot projects.


Avec des niveaux de revenu inférieurs à la moitié de ceux de l'UE-15 en moyenne, le principal défi consistera pour eux à réaliser une convergence réelle à long terme, en même temps que nominale à court et moyen terme.

With income levels of less than half of those of the EU-15 on average (see Graph 1), the main challenges for the acceding countries are to secure real convergence in the long-run, whilst at the same time achieving nominal convergence in the short to medium-term.


Près de la moitié de ceux interrogés (47 %) estimaient pensaient que seules les substances dont les risques pour la santé sont avérés devraient être soumises à restriction, tandis que 34 % considéraient que toutes les substances imitant les effets des substances contrôlées devraient l’être.

Almost half of respondents (47%) thought that only those substances which are proved to pose risks to health should be restricted, while 34% held that all substances which imitate the effects of controlled drugs should be restricted.


une utilisation toujours limitée des TIC dans certains pays: bien qu'elles soient largement utilisées pour les communications entre les juridictions et les avocats dans la moitié des États membres, les TIC ne sont utilisées que de manière très limitée dans plus de la moitié de ceux-ci pour la signature de documents.

Use of ICT tools still limited in some countries: while it's widely used for communication between courts and lawyers in half of the Member States, the use of ICT for electronic signature is very limited in over half the EU countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Associazione italiana delle società concessionarie per la costruzione e l’esercizio di autostrade e trafori stradali (Aiscat) supportera la moitié de ses propres dépens, la moitié de ceux exposés par la Commission européenne et la totalité de ceux exposés par Concessioni autostradali Venete — CAV SpA.

Orders Associazione italiana delle società concessionarie per la costruzione e l’esercizio di autostrade e trafori stradali (Aiscat) to bear half of its own costs and to pay half of the costs incurred by the European Commission and all of the costs incurred by Concessioni autostradali Venete — CAV SpA.


Plus de la moitié de ceux-ci ciblaient, en outre, spécifiquement les adolescents et les enfants.

And more than half of these specifically targeted teenagers and children.


Plus de la moitié de ceux-ci ciblaient, en outre, spécifiquement les adolescents et les enfants.

And more than half of these specifically targeted teenagers and children.


Avec des niveaux de revenu inférieurs à la moitié de ceux de l'UE-15 en moyenne, le principal défi consistera pour eux à réaliser une convergence réelle à long terme, en même temps que nominale à court et moyen terme.

With income levels of less than half of those of the EU-15 on average (see Graph 1), the main challenges for the acceding countries are to secure real convergence in the long-run, whilst at the same time achieving nominal convergence in the short to medium-term.


L'année 2000 a vu l'achèvement de 10 projets supplémentaires, bien que près de la moitié de ceux-ci aient concerné la mise en oeuvre de mesures d'assistance technique à petite échelle ou de projets pilotes.

There was progress with the successful completion of ten further projects in 2000 though nearly half of these projects were small technical assistance measures or pilot projects.


Étant donné que dans les pays en développement les carburants sont, en moyenne, à des prix inférieurs de moitié à ceux des pays industrialisés, cela donne une marge confortable permettant de contrôler l'impact de la circulation automobile sur l'environnement.

With the cost of fuel in developing countries, on average, half that of the industrialised nations, there is a considerable margin for controlling the environmental impact of motorization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié de ceux ->

Date index: 2025-04-16
w