Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois était suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela a continué pendant des mois et des mois jusqu'à ce que le vérificateur général dépose à la Chambre un rapport qui a donné au gouvernement suffisamment de munitions pour mettre ce type à la porte, alors qu'il était évident, d'après les renseignements et la propre enquête du gouvernement qu'il était tout à fait inapte et qu'il fallait le démettre.

That continued for months and months until the Auditor General was able to table his report in the House to give the government sufficient ammunition to turf the guy out the door, even though it was quite apparent from the information and the government's own investigations that he was quite unsuitable for the position and should be removed.


Étant en visite à Zagreb au début du mois de mars, j’ai trouvé que la vocation européenne de la Croatie était suffisamment forte pour régler ce problème s’il devait faire obstacle aux négociations d’adhésion.

I visited Zagreb in early March and found that Croatia’s European vocation was strong enough to settle this problem if it was hampering the accession negotiations.


Ces deux rapports ont été adoptés en commission en automne dernier et, au sein de notre commission, nous étions tous d'avis qu'une période de gestation de neuf mois était suffisamment longue pour un rapport.

These reports were adopted in committee last autumn and we in our committee were unanimously of the opinion that nine months is a long enough gestation period for any report.


M. Lamy était convenu que cette période pourrait être raccourcie à neuf mois, afin de laisser suffisamment de temps pour une consultation valable du Parlement européen.

Commissioner Lamy agreed that this period could be shortened to nine months, to provide enough time for a meaningful consultation with the EP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais revenir au point qu'à soulevé M. Clark au sujet de l'UE, car c'est moi qui avais soulevé ce point, et il était suffisamment important pour moi pour que je le répète, au cas où il aurait été mal interprété.

I want to go back to Mr. Clark's point on the EU, because I was the one who made that point, and it was important enough for me to repeat it and try it again, in case it was misinterpreted.


Personnellement, j'ai été persuadé que Zahir Shah était suffisamment convaincant et en assez bonne santé pour assumer cette mission, malgré son âge avancé, quand j'ai vu qu'il avait pu mener un entretien d'une heure et demie avec mes collègues et moi-même.

It was clear to me that Zahir Shah, in spite of his advanced age, was both cogent and fit enough to do the job, after conducting a lengthy one-and-a-half-hour interview with myself and my colleagues.


On n’a donc, selon moi, pas suffisamment souligné combien l’organisation de l’Euro 2000 était bonne, une organisation qui restera un souvenir inoubliable pour des millions de gens.

Because of this, we have been unable to emphasise sufficiently how extraordinarily well-organised Euro 2000 was, indeed the standard of organisation will turn Euro 2000 into an unforgettable experience for millions of people.


Ce report devrait donner suffisamment de temps à l'entreprise pour trouver d'autres fournisseurs communautaires en cas de nécessité; en effet, la Commission a pu vérifier que d'autres producteurs dans la Communauté sont prêts à fournir les brâmes dans des quantités suffisantes pour la production de coils à chaud, à des prix qui n'excèdent pas les coûts de production à Bagnoli. ________________________________ (*) OJ L86 March 31 1989 En ce qui concerne le laminoir à froid de Turin, dont la date de fermeture était initialement prévue ...[+++]

This would give the company time enough to find other EC sources of supply if this should prove necessary; indeed, the Commission has verified that other producers in the Community would be able and willing to supply slabs in sufficient quantities for the hot- rolled coil production, at prices not exceeding production costs at Bagnoli (1) OJ L86 March 31 1989 For the Turin cold rolling mill, which was due to close by March 31 1989, the Commission will propose a 21 month extension, taking it to the end of 1990.


Elle était suffisamment en santé pour recevoir un coeur tout au long des six mois qu'elle a attendu.

She was healthy enough to receive a heart at any given time in the six months she waited.


Il appartiendrait au comité de vérifier si leur position était la même il y a un mois qu'elle l'était il y a deux mois, ainsi que de prendre connaissance des observations formulées par M. Brown et M. Kennedy au sujet des mesures qu'ils avaient prises et de la question de savoir s'ils agissaient suffisamment rapidement.

It would be incumbent on the committee to see if their position was still the same a month from now as it was two months ago, and then hear what the comments were from Mr. Brown or Mr. Kennedy about what measures they were taking and whether they were moving at an appropriate pace.




Anderen hebben gezocht naar : mois était suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois était suffisamment ->

Date index: 2021-05-30
w