Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Quand moi deviens nous

Vertaling van "mois écoulés nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, à propos de l'exclusion de la Commission de port de Hamilton du projet de loi, je suggère que nous obtenions une explication écrite des fonctionnaires du ministère des Transports et des rédacteurs de ce projet de loi quant à la justification de cette exclusion et pour savoir si elle tient toujours après les nombreux mois écoulés depuis le report du projet de loi.

Second, on the matter of the Hamilton Harbour Commission's exclusion from the bill, I suggest we seek a written explanation from the Department of Transport officials and the drafters of this bill on the rationale behind this exclusion and whether that rationale still holds sway after the many months since the bill was deferred.


Au cours des semaines et des mois écoulés, nous avons exprimé de nombreuses inquiétudes, y compris dans notre débat de ce matin.

In recent weeks and months, we have voiced many concerns, including in our debate this morning.


Les mois écoulés nous permettent d’être confiants et nous sommes prêts pour assumer cette tâche.

The past few months can give us confidence that we are up to the task.


Nous avons, à la Commission, fixé un délai de six mois dans tous les cas, parce que nous devrons alors – et nous voudrons – savoir ce qu’il se sera produit au cours des six mois écoulés depuis que nous avons autorisé ces plans.

We in the Commission have set a deadline of six months in all cases, because we will then have to – and we will want to – find out what has happened in the six months since our initial authorisation of those plans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que c'est exactement notre cas pour l'instant. Au cours des six à huit mois écoulés, nous avons vu une flambée des prix des matières premières du secteur agricole, comme les orateurs précédents l'ont déjà mentionné.

We have seen, over the last six to eight months, prices for raw materials within the agricultural sector rocketing, as mentioned already by the speakers, but I have to say that this is happening from an historically low level.


Je crois que c'est exactement notre cas pour l'instant. Au cours des six à huit mois écoulés, nous avons vu une flambée des prix des matières premières du secteur agricole, comme les orateurs précédents l'ont déjà mentionné.

We have seen, over the last six to eight months, prices for raw materials within the agricultural sector rocketing, as mentioned already by the speakers, but I have to say that this is happening from an historically low level.


Une des raisons pour lesquelles nous n'avons pas précisé davantage certaines des idées dont nous avons discuté au cours des mois écoulés, c'est parce que nous voulions être certains de ne pas donner à nos partenaires haïtiens l'impression que nous leur proposions une solution toute faite.

One of the reasons we didn't flesh out some of those ideas that we have discussed over the months and so on and so forth is to make sure that when we approach the Haitian partner they don't feel as though we are bringing to them a ready-made solution and rather that this in fact is an exercise that will be iterative and that will be collaborative, and that we're there to also listen to what they have to say to us.


Qu'arrive-t-il si, une fois les six mois écoulés, après qu'il a été décidé de ne pas faire déclarer cette personne criminel dangereux, celle-ci change son fusil d'épaule, nous dit d'aller au diable avec nos programmes de réadaptation et refuse tout traitement, traitement que nous ne pouvons pas la forcer à subir de toute façon?

After a six-month period goes by and it has been decided the person being evaluated will not be declared a dangerous offender, what happens if all of a sudden he tells us where to put our rehabilitation programs and that he will not take treatment, which we cannot force him to do?


Si nous prenons par exemple les chiffres dont nous disposons sur les produits pétroliers en général — notre indice international — et que nous comparons la moyenne des quatre mois écoulés en 2008 à la moyenne pour 2007 qui figure dans notre index, l'augmentation est d'environ 90 p. 100. Autrement dit, la moyenne des quatre premiers mois de l'année courante est plus élevée de près de 100 p. 100 que la moyenne de l'année dernière.

Looking at the numbers we have, for example, for general oils — our index at the international level — when we compare the average of the four months in 2008 to the average in 2007 of our index, the increase is around 90 per cent. In other words, the average in the first four months of this year compared to the average of last year has increased by nearly 100 per cent.


C'est ainsi que nous avons procédé au cours des 28 mois écoulés depuis la rencontre de Kelowna, et c'est exactement ce que nous continuerons de faire dans les mois et les années à venir.

That is what we have done in the 28 months since that meeting in Kelowna and that is exactly what we will continue to do in the months and years to come.




Anderen hebben gezocht naar : quand moi deviens nous     est moi qui souligne     est nous qui soulignons     mois écoulés nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois écoulés nous ->

Date index: 2025-06-21
w