Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Temps écoulé depuis l'apparition du symptôme
Temps écoulé depuis l'instant du décollage
Temps écoulé depuis l'évènement
Temps écoulé depuis l'événement
Temps écoulé depuis le dernier recalage
Temps écoulé depuis le lancement

Traduction de «mois écoulés depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps écoulé depuis l'événement [ temps écoulé depuis l'évènement ]

recency of an event


temps écoulé depuis l'apparition du symptôme

Time since symptom started


un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet

four years have elapsed since the filing of the patent application


temps écoulé depuis le lancement

ground elapsed time | GET


temps écoulé depuis l'instant du décollage

mission elapsed time


temps écoulé depuis le dernier recalage

dead reckoning time


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Huit mois seulement se sont écoulés depuis que la Stratégie a été adoptée.

Only 8 months have passed since the Strategy was adopted.


Afin de pouvoir traiter les différentes périodes auxquelles les décisions de délégation de gestion ont été prises, les données montrent le nombre de mois qui se sont écoulés depuis la première décision de délégation pour le pays concerné.

To deal with the different times when the conferral of management decisions have been taken the data is presented showing the number of months since the first conferral decision was taken for the country concerned.


4. Lorsque trois mois se sont écoulés depuis la réception d’une demande ou la dernière communication écrite de la Commission adressée à un demandeur, si celle-ci est ultérieure, et que la Commission n’a pas pris de décision de reconnaissance ou n’a pas rejeté la demande, la Commission informe par écrit le demandeur de l’état d’avancement du traitement de sa demande.

4. Where three months have lapsed since the receipt of an application or the Commission’s last written communication to an applicant, whichever is later, and the Commission has not adopted a recognition decision or rejected the application, the Commission shall inform the applicant in writing of the progress in assessment of the application.


Alors que trois mois se sont écoulés depuis que le corps européen de solidarité a été lancé et que la possibilité de s'y inscrire a commencé d‘être offerte aux jeunes Européens intéressés, les organisations accréditées pour proposer des stages de solidarité peuvent désormais utiliser la base de données correspondante pour trouver des employés, des stagiaires ou des bénévoles potentiels pour leurs activités.

Three months after the European Solidarity Corps was launched and interested young Europeans could start to sign up, accredited organisations that will provide solidarity placements can now use the database to find potential employees, trainees or volunteers for their activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Chastel, Monsieur Barnier, Mesdames et Messieurs, les quelques mois écoulés depuis le début de cette année ont montré les dégâts que peuvent faire les agences de notation de crédit.

– (DE) Mr President, Mr Chastel, Mr Barnier, ladies and gentlemen, the last few months since the beginning of this year have shown the damage that credit rating agencies can do.


Nous avons, à la Commission, fixé un délai de six mois dans tous les cas, parce que nous devrons alors – et nous voudrons – savoir ce qu’il se sera produit au cours des six mois écoulés depuis que nous avons autorisé ces plans.

We in the Commission have set a deadline of six months in all cases, because we will then have to – and we will want to – find out what has happened in the six months since our initial authorisation of those plans.


Durant les quatre mois écoulés depuis cette communication, le débat et les travaux concernant les bibliothèques numériques ont gagné en importance, au niveau national et communautaire.

In the four months following this Communication, discussion and work on digital libraries has gained momentum, both at national and EU level.


Durant les quatre mois écoulés depuis cette communication, le débat et les travaux concernant les bibliothèques numériques ont gagné en importance, au niveau national et communautaire.

In the four months following this Communication, discussion and work on digital libraries has gained momentum, both at national and EU level.


Plusieurs mois se sont écoulés depuis la requête et la mission d’enquête non concluante au Congo et depuis New York. Mais il n’y a toujours aucun signe de plan politique ou de mission claire.

Months have passed since the inquiry and the inconclusive fact-finding mission to Congo and since New York, yet there is still no sign of a political plan or a clear task.


b) un délai, que le juge appréciera dans chaque cas particulier et qui sera d'au moins six mois, s'est écoulé depuis la date d'envoi de l'acte.

(b) a period of time of not less than six months, considered adequate by the judge in the particular case, has elapsed since the date of the transmission of the document.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois écoulés depuis ->

Date index: 2023-06-08
w