Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "mois s’étant écoulés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort des informations dont je dispose que ni le contexte de l’affaire, ni sa complexité, pas plus que les différentes étapes procédurales décrites dans la CG ou le comportement des parties ne semblent justifier la durée considérable de la procédure, huit ans et neuf mois s’étant écoulés entre la date à laquelle l’enquête de la Commission a débuté et celle à laquelle la CG a été émise.

On the basis of the information available to me, neither the context of the case, its complexity, the various procedural steps as described in the SO nor certainly the conduct of the parties would appear to justify the considerable duration of the proceedings of 8 years and 9 months counted from the date when the Commission started the investigation until the date when the SO was sent.


Un délai important (19 mois) s’étant écoulé et en l’absence de tout dialogue (sur le fond), la Commission n’avait pas, en raison de ses propres actes et omissions, une représentation complète des faits pertinents au moment d’ouvrir la procédure formelle.

Owing to the considerable period of time that had elapsed (19 months), and the failure to undertake any further (substantive) consultation, the Commission, as a result of its own acts and omissions, did not have a full picture of the relevant facts at the time when the formal procedure was initiated.


Étant donné que plus de six mois se sont écoulés depuis le dernier cas de morve au Koweït, il convient d'autoriser l'admission temporaire, la réadmission après exportation temporaire et l'importation de chevaux enregistrés en provenance de ce pays.

Because more than six months have elapsed after the last case of glanders in Kuwait, it is appropriate to authorise the temporary admission, re-entry after temporary export and imports of registered horses from that country.


Trois mois s’étant écoulés sans que la Commission n’ait pris position sur cette question, l’Espagne lui a communiqué son intention de faire appliquer ces mesures par les autorités compétentes, par courrier du 25 septembre 2000, si, conformément aux dispositions de l’article 9, paragraphe 4, de la décision no 3632/93/CECA, aucune décision n’était prise dans un délai de quinze jours ouvrables à compter de cette communication.

By letter of 25 September 2000, Spain notified the Commission that, since three months had elapsed without the Commission making its position on these measures known, the competent authorities intended to implement them if, within 15 working days of the letter, no decision was taken pursuant to Article 9(4) of Decision No 3632/93/ECSC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après les comptes rendus que j’ai reçus, des retards substantiels ont été observés dans l’acheminement de matériel dans ce pays, six à huit mois s’étant écoulés entre l’identification des besoins et l’arrivée effective du matériel.

According to reports I have received, there have been long delays in the arrival of equipment in the country, with six to eight months passing between the requirements being determined and the equipment actually arriving.


Quatre bons mois s’étant écoulés depuis ce débat parlementaire, la Commission peut-elle nous présenter un état de la situation et nous indiquer quelles mesures concrètes elle a déjà prises pour protéger les consommateurs et les sensibiliser à ces pratiques frauduleuses concernant la viande?

Now that a good four months have passed since that Parliamentary debate, can the Commission inform us of the current situation, including the practical measures it has already taken to protect consumers and increase their awareness of such meat fraud?


Quatre bons mois s'étant écoulés depuis ce débat parlementaire, la Commission peut-elle nous présenter un état de la situation et nous indiquer quelles mesures concrètes elle a déjà prises pour protéger les consommateurs et les sensibiliser à ces pratiques frauduleuses concernant la viande?

Now that a good four months have passed since the parliamentary debate, can the Commission inform us of the current situation, including the practical measures it has already taken to protect consumers and increase their awareness of such meat fraud?


Plusieurs mois s’étant écoulés depuis et les relations avec Cuba ayant été heureusement relancées à l’initiative, à nos yeux justifiée, de la Présidence belge, nous voudrions redemander à la Commission si elle n’estime pas que le moment est venu d’ouvrir une délégation ordinaire de l’Union européenne à Cuba ?

Some months have passed since then, and relations with Cuba have fortunately been revived on the initiative of the Belgian Presidency, an initiative which I welcome. Does the Commission not now believe that the time has come to open a regular EU delegation in Cuba?


Permettez-moi de rappeler aux honorables sénateurs les grandes lignes de ce projet de loi d'ordre administratif, étant donné que deux mois se sont écoulés depuis que nous en avons discuté ici pour la dernière fois.

Let me provide honourable senators with some background on this technical bill, as it has been two months since this house last debated it.


Dans la négative, envisagez-vous - un mois de plus s'étant écoulé depuis le mois de mai - de prendre des initiatives pour demander aux autorités espagnoles de ne plus bloquer plus longtemps la procédure menée par la justice espagnole ?

If not, do you intend – now that a further month has passed since May – to take any initiatives to request the Spanish authorities no longer to block the process initiated by the Spanish judiciary?




Anderen hebben gezocht naar : syndrome de heller     symbiotique     mois s’étant écoulés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois s’étant écoulés ->

Date index: 2024-05-02
w